Beispiele für die Verwendung von "обманывать" im Russischen

<>
Некоторые победы достаются тем, кто готов обманывать. Bazı zaferler, hile yapanlar tarafından ilan edilir.
Как ты осмелилась обманывать меня? Ne cesaretle bana yalan söylersin?
Чтобы смотреть смерти в лицо и обманывать её? Ölümle yüz yüze gelip onu aldatmak değil mi?
"познай себя", перестань себя обманывать. "kendini tanı", kendini kandırmayı bırak.
Может, не стоит проводить опыты, где приходится обманывать? Eğer aldatmak zorundaysanız, belki de bu tarz deneyler yapmamalısınız.
Не хочешь чувствовать себя обманутым - научись обманывать сам. Aldatılmış hissine kapılmanın hilesi nasıl aldatmak gerektiğini bilmekten geçer.
Так значит обманывать для вас привычка? Yani aldatmak sizin için olağan mıdır?
Так зачем обманывать, если можно сразу честно? Aldatmak yerine neden bu konuda dürüst olmayalım ki?
Обманывать не станем, это будет нелегко. Sana yalan söylemeyeceğiz. Bu hiç kolay olmayacak.
Обманывать самых близких мне людей. En yakınımdaki kişilere yalan söylemek.
Уважаемый, у нас нет причин вас обманывать. Bayım size yalan söylememiz için bir neden yok.
Знаешь, ты живешь на одном месте, начинаешь обманывать себя, что Всё так всегда и будет. Ne kadar uzun süre kalırsan, kendini her şeyin aynen böyle kalacağı konusunda kandırmaya başlıyorsun. Nasıl olacağı hakkında.
Но обманывать вас было ошибкой. Ama size yalan söylememiz hataydı.
Я ненавидел обманывать тебя, мне очень жаль. Seni aldatmak hiç hoşuma gitmedi. Çok üzgünüm. Lütfen.
Зачем ты продолжаешь обманывать этих людей? Neden bu insanları aldatmaya devam ediyorsun?
Она будет только обманывать тебя, все жены так делают. Sana daha da çok yalan söyleyecek çünkü eşlerin yaptığı budur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.