Beispiele für die Verwendung von "обнять тебя" im Russischen

<>
Это замечательно могу я обнять тебя за это? Bu harika.. Tebrik etmek için sarılabilir miyim?
Ладно заткнись и дай обнять тебя. Kapa çeneni de adam gibi sarılayım.
Я подойду обнять тебя. Ben gelir sana sarılırım.
Я хочу обнять тебя и больше не отпускать. Sana sımsıkı sarılıp, bir daha bırakmamak istiyorum.
Я только хотела тебя обнять. Ben yalnızca sana sarılmak istemiştim.
Хорошо, это означает обнять девушку и поцеловать ее, вот, что это такое. Şey, bunun anlamı, kollarınla bir kıza sarılmak onu öpmek, işte anlamı bu.
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Снова собираешься меня обнять? Yine bana sarılacak mısın?
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Гарри, ты можешь еще меня обнять? Harry, biraz daha kollarında tutar mısın?
В тебя вселился дьявол! İçine şeytan girmiş senin!
Можешь обнять её или поцеловать. Sarılabilir ya da öpebilirsin istersen!
Потому-то тебя и называют Самым главным боссом! Sanırım bu yüzden sana büyük patron diyorlar.
Я попытался обнять его, но он развернулся и вышел. Sadece onu tutup, sarıldım. Arkasını döndü ve çıkıp gitti.
То что я ищу в ассистенте, у тебя нет. Neden? Çünkü bir asistanda aradığım özellikler, sende yok.
Можно вас обнять, миссис Киттеридж? Size sarılabilir miyim, Bayan Kitteridge?
Но мы нашли тебя, приняли и обучили. Yine de biz bulduk seni kabullendik, eğittik.
Я хотел бы обнять его. Ona sarılmak için can atıyorum.
Они заставили тебя выносить мусор. Seni çöp attırmak için kullanıyorlar.
О чем ты думала, заставляя эту ведьму публично обнять меня? O cadıyı beni insanların gözü önünde kucaklamaya zorlarken aklından ne geçiyordu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.