Beispiele für die Verwendung von "объяснений" im Russischen

<>
Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений. Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi.
Не нужно объяснений для всего, Лекс. Her şeyin bir açıklaması olması gerekmez Lex.
Без объяснений, без предупреждения! Açıklama yok, uyarı yok.
У меня нет объяснений... Buna bir açıklamam yok.
Карл, я требую объяснений. Bir açıklama istiyorum, Karl.
Я требую объяснений, мадам. Bir açıklama talep ediyorum hanımefendi.
Мы объяснений требуем от вас! Açıklama talep ediyoruz! Açıklama!
Абсурд, я знаю. Но других объяснений нет. Saçma, biliyorum fakat başka açıklamamız var mı?
Я жду звонка и объяснений. Bir telefon ve açıklama bekliyorum.
Но может быть много объяснений, почему дракон оставляет лёгкие следы. Şeyy, bir ejderhanın derin izler bırakmamasının bir çok açıklaması olabilir.
Никаких объяснений, никаких рассказов. Açıklama yok, sebep yok.
И довольно грубое "нет", заслуживающее объяснений. Bir açıklama hak eden son derece kaba bir hayır.
Он просто поблагодарил за мое время, пожелал удачи, извинился, без дальнейших объяснений. Yalnızca çalıştığım zaman için teşekkür etti, şans diledi müsaade istedi, başka açıklama yapmadı.
Тебе не кажется, что я заслуживаю побольше объяснений? Bundan daha fazla açıklama almaya hakkım yok mu sence?
Внезапно, без объяснений. Açıklama yok. Uyarı yok.
Это мы ждём объяснений. Bir açıklama isteyen biziz.
И есть миллион возможных объяснений. Ve milyonlarca olası açıklaması vardır.
Есть два возможных объяснений происходящего здесь. Burada olanların iki olası açıklaması var.
Я не вернусь без объяснений. Tam bir açıklama olmadan dönmeyeceğim.
Без указателей, без объяснений. İmza yok, açıklama yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.