Exemples d'utilisation de "açıklama yapmadı" en turc
Güney Afrika Sağlık Bakanlığı yetkilileri konuyla ilgili henüz bir açıklama yapmadı.
Должностные лица здравоохранения ЮАР до сих пор не реагируют на ситуацию.
Yalnızca çalıştığım zaman için teşekkür etti, şans diledi müsaade istedi, başka açıklama yapmadı.
Он просто поблагодарил за мое время, пожелал удачи, извинился, без дальнейших объяснений.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi.
Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Tamam çocuklar, Aziz Patrik bunların hiçbirini yapmadı, tamam mı?
Нет, нет, Святой Патрик ни хрена такого не делал.
Her şey eşitse, en basit açıklama genellikle doğrudur.
При прочих равных условиях, верно самое простое объяснение.
Şimdi tekrar buluşmamız gerekiyor. Belki oğlunun bu harekinin sebebine bir açıklama getirebilir.
Теперь нам снова нужно встретиться и попытаться найти объяснение действий его сына.
Eğer bu duruma getirebileceğin başka bir açıklama varsa, lütfen anlat bana.
Так что если есть любое другое объяснение, пожалуйста, расскажи мне.
Bakın, Nick polisleri sevmez ve o yanlış bir şey yapmadı.
Ник не любит копов, но он не делал ничего плохого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité