Ejemplos del uso de "одиночку" en ruso

<>
С давних времен храбрые женщины делают это в одиночку. Bu, cesur kadınların yalnız yaptığı eski bir gelenek.
Он просил убедить тебя, что ему пришлось действовать в одиночку. Yaptığı şeyleri tek başına yapması gerektiği konusunda seni ikna etmemi söyledi.
Но почему Гиббс послал вас сюда в одиночку? Ama Gibbs seni neden buraya tek başına yolladı?
В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир. Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir.
В одиночку читать скучно. yalnız okumak eğlenceli değil.
Посмотрите, что тест в одиночку может перегрузить систему. Bakın, o test başlı başına sisteme fazladan yüklenebilir.
А ты хочешь в одиночку? Sen yalnız mı gitmek istersin?
Это как раздеть кого-то посреди кафе и отправить в одиночку обедать. Kafeterya ortasında çıplak kişinin soyunması ve kendi başlarına yemek yapmaları gibi.
Маленькая девочка, путешествующая в одиночку. Yalnız başına gezen küçük bir kız.
Затем она получила силу Бога и смогла в одиночку остановить все конфликты. Denir ki, Tanrı'nın gücüne kavuşan prenses bir başına savaşı durdurmayı başarmış.
Я лучше работаю в одиночку. Kendi başıma daha iyi çalışıyorum.
Вечеринка в одиночку - к неудаче. Yalnız parti yapmak kötü şans getirir.
Дорис, я играю в одиночку! Сыграй со мной! Doris ben tek başıma oynuyorum, senin de oynaman gerek.
Но ты несёшься напролом, всегда в одиночку, всегда на своих условиях. Fakat önde olan daima tek bir adamdır. Daima senin şartların, daima senin...
Тяжело проходить через такое в одиночку. Bunu tek başıma omuzlamak çok zor.
В одиночку мы умрём. Tek başımıza hayatta kalamayız.
Я работаю в одиночку. - Ben yalnız çalışırım.
Да, в одиночку это возможно. Hepsini tek bir kişi yapmış olabilir.
Поэтому мы не оперируем в одиночку. Bu yüzden ameliyatları yalnız başımıza yapmayız.
Потому что ты играешь в одиночку? Elbette. Yalnız oynuyorsun, degil mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.