Ejemplos del uso de "одной из девиц" en ruso
Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok.
рис сказал, что его брат вызвал каких-то девиц.
Chris bana, kardeşinin bir kaç kız getirdiğini söyledi.
Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: "Что скажут люди?"
Afgan büyümek tek bir ifadeyle tanımlanabilir: "İnsanlar ne der?"
Клянусь тебе, я только что наткнулась на компашку полуодетых девиц, которые повторяли танец Майли Сайрус.
Çünkü yemin ederim ki, merdivenlerde Miley Cyrus dans figürlerini çalışan bir grup yarı çıplak kız gördüm.
Сделал снимок и посол Армении в Туркменистане, порадовавшийся провозвестнику глобализации в стране, которая считается одной из самых изолированных в мире.
Ermenistan'ın Türkmenistan elçisi, bu olayı en izole ülkelerden birinin bile küreselliğe ulaştığının göstergesi olduğunu söyleyen bir tweet attı.
я не в настроении утешать девиц, которыми пренебрегли другие кавалеры.
Bingley, başka erkeklerden yüz bulmamış genç hanımlarla uğraşacak havada değilim.
С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла.
Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum..
Одна за одной, они окружали самую слабую мышку и съедали её живьем.
Teker teker, aralarındaki en zayıf fareyi köşeye sıkıştırıp onu canlı canlı yemişler.
А можно попросить ещё об одной услуге, если есть время?
Özür dilerim ama vaktin varsa bana bir iyilik daha yapar mısın?
При высадке на необитаемый остров пирату дают пистолет с одной пулей.
Bir korsan bir adaya bırakılınca ona tek kurşunlu bir tabanca verilir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad