Ejemplos del uso de "он перестал" en ruso

<>
Но потом, он перестал приходить. Ama sonra gelmeyi kesti. Ne zaman?
Почему он перестал платить? Neden kirasını ödemeyi bıraktı?
Он перестал с нами общаться. Katıldıktan sonra bizimle konuşmaz oldu.
И он перестал пытаться. Bu yüzden denemeyi bıraktı.
Но потом он перестал. Ama sonra birden durdu.
Он перестал заноситься, а я бросила курить. O kibirli olmayı bıraktı, ben de sigarayı.
Потом он перестал ревновать. Sonra da kıskançlığı bıraktı.
И он перестал мыться. Günün birinde yıkanmayı bıraktı.
Он перестал шептать и издавать этот звук. Tüm fısıldamaları ve Whoop 'lamaları gitti.
Он перестал отвечать на электронку. E-mail'lerine geri dönmüyordu.
Впервые за два часа он перестал плакать. Bebek iki saattir ilk defa ağlamayı kesti.
Как я сказал, он перестал принимать таблетки. Sana da söylediğim gibi, ilaçlarını içmeyi bıraktı.
Он перестал бы искать меня. Beni takip etmesine engel olacaktı.
Он перестал монетки собирать, Бога ради. Yerden bozuk para almak için durdu be.
О, Магда, у меня не стоял с тех пор, как он перестал слышать. Senden ne haber, Rudy? Oh Magda, en son o duyarken, benimki kalkıyordu.
Он перестал звонить, перестал писать. Aramayı kesti, mesaj yollamayı kesti.
А потом он перестал принимать душ. Sonra, bu duş almaları bıraktı.
Потом он перестал посещать церковь, решил продать Сандрингем. Sonra kiliseye gitmeyi bıraktı ve Sandringham'ı satmaya karar verdi.
Норбит Алберт Райс перестал быть твоей марионеткой! Norbit Albert Rice artık senin kaltağın değil!
А потом просто перестал? Sonra öylece durdu mu?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.