Ejemplos del uso de "он увидел" en ruso

<>
А еще он увидел баг на странице перехода. Arama sonuçlarının çıktığı sayfada bug olduğunu da söyledi.
Он увидел белую лошадь с рогом, торчащим из ее головы. O, kafasında spiral bir boynuzu olan beyaz bir at gördü.
Он увидел кролика и побежал. Bir tavşan gördü ve koştu.
За последние дня он увидел с десяток трупов и на его глазах застрелили Люси. Son üç günde on ceset görüp, 5 metre mesafeden Lucy'nin vurulmasına tanık oldu.
Он увидел идущего прямо на нас смертника. Bize doğru gelen bir suikast bombacısı görmüş.
Чуть позднее он увидел пламя и набрал, огонь потушили к: Biraz zaman sonra, alevler görmüş ve'i aramış, alevler sabah:
Он увидел крест между рогов оленя. Geyik boynuzlarının arasında çarmıh gören adam.
Он увидел это и убежал? Bunu gördü ve kaçtı mı?
Он увидел во мне угрозу. Beni bir tehdit olarak gördü.
Он увидел чего достиг его сын. Oğlunun neler başardığını gördü de ondan.
Свет вдруг загорелся. И он увидел камеру. Birden ışıklar açıldı ve sonra kamerayı gördü.
Он увидел наш пост. И прислал нам кусок видео. Bizim iletilerimizi görmüş ve bize bu video kaydını gönderdi.
Слушай, он увидел мой потенциал, хорошо? O bendeki potansiyeli gördü. -Hayır, hayır.
Он увидел это изуверство и решил покончить жизнь самоубийством. O korkunç sahneyi gördükten sonra kendini öldürmeye karar vermiştir.
Когда Фред уже собирался сдаваться и повернуть назад, он увидел ее. Tam da Fred vazgeçmek ve arabayı geri döndürmek üzereyken, birşey gördü.
Он увидел это помещение и сразу всё представил, Это было сумасшествие, полное сумасшествие. Ve bu yeri gördü, bir vizyonu vardı, yani, çılgıncaydı, cidden çılgıncaydı.
Открыл ее, увидел наркотики. Fermuarı açtım, hapları gördüm.
Я увидел твою куртку. Ceketinizi fark ettim de.
Первый помощник наклонился и увидел взгляд на моём лице. Bir arkadaş bana doğru yaklaştı ve çehremdeki ifadeyi gördü.
Чтобы Дюран меня не увидел. Durand beni görmesin diye yakmadım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.