Ejemplos del uso de "определенного возраста" en ruso
Да, знаю, трудно поддерживать форму после определенного возраста.
Belli bir yaştan sonra formunu korumak ne kadar zordur bilirim.
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России.
Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
Мы получили пару результатов, но пока ничего определённого.
Birkaç ipucu bulduk, ama henüz kesin birşey yok.
Моя мама, которая, кстати, одинока, и достаточно горяча для ее возраста.
Annemi de istemiyor, bekar ve yaşına göre epey seksi olan annemi. Görsen çok seversin.
Это древний культ, требующий определенного количества человеческих жертвоприношений, чтобы реализовать ряд тайных заклинаний.
Bu gizli dualar silsilesinde belli sayıda insan kurban edilerek gerçekleştirilen ayinler yapan kadim bir tarikat.
Да, но костюмы могут быть любыми, или определённого жанра?
Evet ama kostümler rastgele mi yoksa belirli bir türde mi olacak?
Когда он достигнет твоего возраста, его мозг уже не сможет так воспринимать информацию.
Ama, örneğin senin yaşına gelince zihni yararlı bilgileri daha zor edinir duruma gelecek.
Мы не знаем ничего определённого об их нынешних отношениях.
Şu noktada aralarındaki ilişki için kesin bir ifade kullanamayız.
Ты будешь гораздо счастливее с девушкой своего возраста.
Kendi yaşındaki bir kızla çok daha mutlu olursun.
Послушай, ты должна знать, что меня еще способны возжелать женщины определенного типа!
Sen beni dinle, şu anda bir kadın tarafından arzu edilmek için yeterince iyiyim!
Это значит, что на свободе находятся возможных гибридов неопределенного возраста.
Bu da dışarıda yaşını bilmediğimiz elli sekiz potansiyel melez bulunuyor demek.
Зачем им создавать кого-то с зависимостью от определенного вещества?
Neden belli bir kimyasala bağımlı kişiler yaptıklarını hala anlamıyorum.
Кого-нибудь своего возраста, умного, веселого и ты будешь его любить.
Senin yaşında birisi, zeki, eğlenceli ve senin değer verdiğin biri.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad