Ejemplos del uso de "оставался" en ruso

<>
Чтобы ты оставался начеку. Seni zinde tutmak için.
А я? Я оставался девственником, одиноким и несчастным. Bana gelince, ben hala bakir, bekar ve parasızdım.
Там только припев оставался. Sadece bir kıta kalmıştı.
Ты оставался под обломками? Enkaz altında mı kaldın?
Ночью оставался в лаборатории, утром отправлен на экспертизу. O akşam muhafaza edildikten sonra Ertesi sabah laboratuvara gönderildi.
Но оставался вопрос: "Что я за сорт шоколада?" Şimdi soru hala duruyor, "ne tür bir çikolatayım?"
Он оставался с отрядом часов. O takımla saat boyunca kaldı.
Как долго он оставался один? Ne kadar yalnız kaldı içeride?
Ты бы состарилась, а он бы оставался молодым. Fark etmişsindir, sen yaşlanırken, o genç kalıyordu.
Похоже на направленную мутацию вируса, чтобы он оставался в заражённом человеке. Virüs, kasıtlı olarak sadece asıl taşıyıcıda kalacak şekilde mutasyona uğramış gibi.
Мэтт никогда не оставался наедине с Томом. Matt'in Tom ile hiç yalnız kalmadığını biliyorsun.
Нет, он не оставался надолго. Hayır, çok uzun süre kalmadı.
Он оставался на службе года. yıl aktif olarak görev yaptı.
Он не оставался на ночь. Hayır, misafir falan değil.
Я оставался там полчаса. Orada yarım saat kaldım.
Он посещал его три раза, каждый раз оставался там на несколько часов. Burayı üç kere ziyaret etmiş ve her seferinde sadece bir kaç saat kalmış.
Я оставался там до темноты. Hava kararana kadar orada kalırdım.
Нико Тенди вырубил меня, и потом оставался чемпионом на протяжении трёх лет. Nico Tandy beni yendi ve daha sonraki yıl da yenilmeyen biri olarak kaldı.
Касим оставался в тени. Qasim ise gölgede kaldı.
Он оставался в доме один? Hiç yalnız kaldı mı evinizde?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.