Exemplos de uso de "откуда мы пришли" em russo

<>
Большинство уходит туда, откуда мы пришли, крича и сопротивляясь. Pek çoğumuz geldiğimiz gibi, tekme ve çığlık atarak göçüp gideriz.
Все достойные физики там, откуда мы приехали. Bir ünvan hak eden bütün fizikçiler geldiğimiz yerdeler.
Мы пришли посмотреть на удивительную новую сеялку. Bu yeni ve harika makineye bakıyorduk. Evet.
Там, откуда мы приехали, жизнь непростая, почему это не признать? Peki, bu kolay bir hayat değil, nereden geldiğimizi neden kabul etmiyorsun?
Мы пришли, чтобы предложить вам корону. Parlamento adına sana tahtı teklif etmeye geldik.
Пака, надо приготовить выступление в школе, откуда мы. Paka, okulda nereden geldiğimize dair bir konuşma yapmamız gerekiyor.
Мы пришли за хорошей дурью, братан. Orada konuşan garip fikirli arkadaşın, kardeşim.
Рентген показывает большой гемоторакс там, откуда мы вынули крюк. Röntgeninde, kancayı çıkarttığımız yerde, büyükçe bir hemotoraks gözüküyor.
Мы пришли к Элайзе. Eliza ile görüşeceğiz sadece.
это ложная тревога и откуда мы это знаем? Eğer yanlış alarmsa. Peki bundan nasıl emin olacağız?
Земляне, мы пришли с угрозами и жестокостью. Dünya insanları, Sizi ele geçirmek için geldik.
Откуда мы знаем что динозаврам сотни миллионов лет? Bu dinazorların yüzlerce milyon yaşında olduklarını nasıl bilebiliyoruz?
Банда, мы пришли сюда за зубом Снежного призрака и... Takım, buraya bir Kar Hayaleti'nin dişini almaya geldik ve...
Знаешь, откуда мы об этом узнали? Bu arayıp kapamaları nerden duyduk biliyor musun?
Мы пришли сюда не фильмы цитировать. Buraya replik savaşı yapmak için gelmedik.
Откуда мы получаем эти микроэлементы? Bu besin değerlerini neler sağlar?
Вообще-то, Брайн, мы пришли не за выпивкой. Aslında, Brian, biz içki içmek için gelmedik.
Учитель, мы пришли просить вас подсказать нам, как вернуть наши тела. Usta, buraya vücutlarımızı nasıl geri alabileceğimize dair bir ipucu alabilmek için geldik.
Мы пришли по очень важному делу. Çok önemli bir sebepten ötürü buradayız.
Мы пришли в поисках назидания, а получили скандал. Hayırlı dualar almak için geldik ama, skandalla karşılaştık.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.