Ejemplos del uso de "отложить" en ruso

<>
Мы решили отложить реорганизацию и повторно обсудить её в каждой школе, а также с общественностью, студентами и особенно с их родителями. Kararımız yeniden yapılandırmayı ertelemek ve bunu okulları temel alan bir sistemde aynı zamanda toplumla, öğrencilerle en önemlisi ebeveynlerle birlikte tekrar görüşmektir.
Нам придётся отложить свадьбу? Düğünü ertelememiz gerekecek mi?
Мы должны их отложить. Yetişmeyecek, ertelemek zorundayız.
Мы же договорились отложить запуск. Kalkışı ertelemek konusunda anlaştık sanıyordum.
Мамину смерть придётся отложить. Annemizin ölümü beklemek zorunda.
Нам надо отложить дело на месяц. Bir aylığına işi bir kenara bırakıyoruz.
Но для нужд этого кино, Вы должны отложить недоверие. En azından bu film için bu düşünceyi bir kenara bırakın.
Ник Фьюри использовал вашу дружбу, чтобы заставить этот Совет отложить проект "Озарение". Nick Fury, Algı Projesi'nin ertelenmesi için bu konseye baskı yapmak üzere senin dostluğunu kullandı.
Тогда не будет ли разумнее отложить атаку до того момента? O zamana kadar bu saldırıyı geciktirmek daha mantıklı değil mi?
Мне жаль, что тебе приходится отложить грязные планы с моей младшей сестрой. Her ne kadar, küçük kardeşime garip seks oyunları oynamanı ertelemek istemesem de.
Я получил судью отложить алиментов слух еще на дней. Yargıcı, nafaka duruşmasını gün daha ertelemeye ikna ettim.
Отложить операцию - значит подписать девочке смертный приговор. Ertelemek, o bebeğin ölüm fermanını imzalamak demek.
Он решил отложить свой отъезд. O kalkışını ertelemeye karar verdi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.