Ejemplos del uso de "пару секунд" en ruso

<>
Но чек этого ублюдка обналичили за пару секунд. O gerzek iki saniye önce çeki onayladı ama.
Пару секунд назад она была собакой. İki saniye önce o bir köpekti.
Мы разошлись то всего на пару секунд, а ты уже успел переспать с каждой подружкой сестры. Böyle adilik etmeyi, dert çıkarmayı severler. İki saniye falan ayrıydık ama ablanın tüm arkadaşlarıyla yatmayı becerdin.
Выиграй мне пару секунд. Bana birkaç saniye kazandır.
"Моя драгоценная Алиса, я ждал тебя несколько столетий, а полюбил за пару секунд. Sevgili Alice, seninle tanışmak çok uzun süremi aldı. Ama seni sevmem için birkaç saniye yetti.
Ладно, я на пару секунд включу эту кассету. Tamam, şimdi sana birkaç saniyelik bir şey dinleteceğim.
Это займет всего пару секунд, обещаю. Sadece iki saniye sürecek, söz veriyorum.
Я отлучусь на пару секунд. Birkaç dakika müsaade eder misiniz?
Нарушение гравитации на пару секунд. Bir kaç saniyeliğine yerçekimi tekledi.
Из меня выйдет фарш через пару секунд. İki dakika sonra her yanım kusmuk olacak.
Это займет всего пару секунд. Sadece bir kaç saniye sürer.
Таким фильтром обработанные снимки исчезают спустя пару секунд. VidTree şipşak resimleri bir kaç saniye sonra kaybolur.
Потерпи пару секунд, приятель. İki saniye bekle, dostum.
Не клади трубку, пару секунд... Peki, seni çok az bekleteceğim.
Это займет пару секунд. Sadece iki saniy sürecek.
Через пару секунд у нас будет фальшивый бейдж. Birkaç saniye içinde sahte güvenlik kartı elimizde olur.
Но через пару секунд появилась Супергёрл. Ama saniye geçmeden Supergirl ortaya çıktı.
Я тоже скажу свои пару слов про новую акцию Павленского. Pavlensky'nin yeni eylemi üzerine ben de birkaç şey söyleyeceğim.
Через секунд мы начнём прямой эфир Первого контакта. saniye içinde, İlk Bağlantı'yı canlı olarak yayınlayacağız.
Да. Ты выпустился пару лет назад. Sen iki yıl önce mezun oldun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.