Ejemplos del uso de "переживает" en ruso

<>
Он очень переживает из-за завтрашнего матча. Futbol maçı hakkında hayal kırıklığına uğradı.
Другой Майк, он переживает насчет тебя. Diğer Mike biraz, senin için endişeliydi.
Брось, Сэм, Джулиус переживает, что так вышло. Haydi, Sam. Julius olayların bu hale gelmesinden oldukça rahatsız.
Мужик переживает за свою дочь. Adam kızının güvenliği için endişeleniyor.
Он, наверное, переживает. O zaman senin için endişeleniyordur.
Он всего лишь переживает из-за сегодняшнего конкурса чтецов. Bugünkü şiir okuma gecesi için gergin de ondan.
Она просто переживает, что с нами может что-то случиться. Sadece başımıza bir şey gelecek diye korkuyor, o kadar.
Наверняка, Бендер переживает так же, как и ты. Eminim Bender da bunu en az senin kadar zor atlatıyordur.
Мигель за тебя переживает. Miguel senin için endişeleniyor.
Почему он переживает из-за нашей свадьбы? Neden bizim düğünümüz konusunda stresli ki?
Рик за меня переживает. E benim için endişelendi.
Весь мир за тебя переживает. Bütün dünya seni takip ediyor.
Ведь наша настоящая мама, воспитавшая нас с пелёнок, переживает сейчас очень непростое время. Çünkü gerçek annemiz, bizi bebeklikten beri büyüten kadın şu an gerçekten zor zamanlar geçiriyor.
Он переживает некоторые хреновые вещи. Sadece kötü bir dönemden geçiyor.
Он ещё это переживает. Bu süreci hâlâ atlatamadı.
Бедняжка, она так переживает. Tanrım! Çok acı çekiyor.
Не видишь? Он ужасно переживает! Baksana, o da çok üzgün!
Простите, он просто сильно переживает, ребята. Son günlerde çok stresli, siz kusuruna bakmayın.
Она сейчас сильно переживает. Biraz zor zamanlar geçiriyor.
Она переживает из-за нападения. Saldırı yapılacak diye korkuyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.