Sentence examples of "üzgün" in Turkish
Translations:
all25
расстроен8
грустный3
сожалеет2
грустит1
грустно1
грустную1
извиниться1
извиняется1
мне жаль1
печальное1
печальной1
расстроена1
расстроенный1
сожалеете1
сожалею1
Gelecek yıl Rollins'den ayrılacağımız için mutlu musun, yoksa üzgün mü? Üç.
Ты счастлив или расстроен, что мы уезжаем из Роллинса в следующем году?
Ertesi gün, ne kadar üzgün olduğunu söyledi bana.
На следующий день он сказал, насколько он сожалеет.
Dr. Montgomery dedi ki, kırık kalpli timsahın çiftleşme çağrısı şans eseri üzgün insan konuşmasına benziyormuş.
Доктор Монтгомери сказал, что плач крокодила с разбитым сердцем просто похож на грустную человеческую речь.
Bu yüzden karımı bu dolambaçlı yola gitmeye zorladım.... çünkü üzgün olduğumu söylemek için buraya gelmek istedim.
Именно поэтому я убедил жену поехать окольным путем, что бы я мог приехать сюда и извиниться.
Jack seni tebrik edebilmek için burada olamadığı için çok üzgün.
Джек очень извиняется, что не смог лично поздравить тебя.
Dinleyin, sadece ne kadar üzgün olduğumu söylemek için geldim.
Слушайте, я просто зашёл сказать, что мне жаль.
O senin kardeşini öldürmüştü. Öyle sahte üzgün suratı yapma hiç.
Он убил твоего брата, не стоит делать печальное личико.
Teddy tekrar evleniyor ve o gerçekten çok üzgün...
Тэдди собирается жениться, и она очень расстроена.
Bence şirret anne, üzgün çocuk, ve kayıp resim çılgınca bir şeyler birleşince ortaya ceset çıkıyor.
К тому что стервозная мамочка плюс расстроенный ребёнок, плюс планшет с безумным рисунком равняется жуткому трупу.
Sadece üzgün olduğunu söyle. Ve bizde nasıl bir tepki vereceğine bakalım. Olur mu?
Скажите, что сожалеете, и посмотрим, как он отреагирует, хорошо?
Kızıl boyadan kurtularak sana olan her şey için ne kadar üzgün olduğumu göstermek istedim.
Я решила смыть краску, чтобы показать, как я сожалею об всем этом.
Ama korkunç bir hata yaptı ve o çok üzgün, Marco.
Она совершила огромную ошибку, и она очень сожалеет, Марко.
Bak, neden üzgün olduğunu biliyorum, ama neden bu kadar lanet bir çılgınsın?
Слушай, я поняла почему ты грустный, но почему ты такой чертовски сумасшедший?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert