Exemples d'utilisation de "переживаешь" en russe

<>
Прекрасно понимаю, и опять ты зря переживаешь. Anladım tabii. Tekrar ediyorum, takma bunları kafana.
Ты переживаешь, как старуха. İhtiyar bir kadın gibi endişelisin.
Ты переживаешь из-за Печати. Mühür için endişelendiğini biliyorum.
Ты просто переживаешь их по-другому. Sen sadece farklı şekilde yaşıyorsun.
Ты переживаешь, что это Реджина или Злая Королева? Kötü Kraliçe için mi yoksa Regina için mi endişeleniyorsun?
Почему ты так переживаешь за Джонни? Johhny için niye bu kadar endişeleniyorsun?
Ты переживаешь за Никиту. Sen Nikita için endişeleniyorsun.
Ты переживаешь, сможешь ли доверять Эйдану, Рут? Aidan'a güvenip güvenemeyeceğin konusunda endişelisin, değil mi Ruth?
Ты переживаешь из-за брата? Kardeşin için mi endişeleniyorsun?
Почему ты не переживаешь, Джеймс? Sen neden endişeli değilsin, James?
Ты переживаешь за Тейлор? Taylor hakkında endişeli misin?
Переживаешь за них, да? Onlar için endişeleniyorsun değil mi?
Ты переживаешь из-за шторма? Fırtına için endişeleniyor musunuz?
Ты переживаешь из-за старости? Yaşlandığın için endişeleniyor musun?
Ты переживаешь из-за Питера? Peter'dan dolayı mı endişeleniyorsun?
Переживаешь за свое резюме, Лейтон? Kariyerin için mi endişeleniyorsun, Leighton?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !