Beispiele für die Verwendung von "подождём" im Russischen

<>
Мы подождём снаружи, если так проще. Eğer daha kolay olacaksa, dışarıda bekleyebiliriz.
Хочешь, подождём вместе. Seninle beklememi ister misin?
Госпожа Наката, хотите, подождём вашего мужа? Bayan Nakata, kocanızın gelmesini beklemek ister misiniz?
Мы подождём тебя здесь. Sizi tam burada bekliyoruz.
Хуже не будет, подождём пару минут. Bir kaç dakika daha beklemek bizi öldürmez.
Осталось недолго, может, подождём до брачной ночи? Az kaldı şurda, düğün gecesine kadar bekleyelim mi?
Я удалю опухоль сейчас, и подождём подходящего донора. Tümörü şimdi alırım. Sonra da nakil için donör bekleriz.
Просто подождём, ладно?. Sadece bekleriz, olur mu?
И теперь мы подождём до полуночи. Ve şimdi gece yarısına kadar bekleyeceğiz.
Что ж мы подождём здесь,.. Tamam. Siz temizlenene kadar burada bekliyoruz.
Подождём, пока отойдёт? Gidene kadar beklemeli miyiz?
Давайте просто подождём Айсу. Asa'yı bekleyebilir miyiz lütfen?
А, может, подождём лечащего врача? Uzman doktoru beklesek daha iyi olmaz mı?
Подождём, пока нас проводят. Bence bizi içeri almalarını bekleyelim.
Нет, подождём здесь. Hayır, burada bekleyeceğiz.
Мы с Карен тут подождём, чтобы никто глупостей не наделал. Karen'la ben burada durup kimsenin aptalca bir şey yapmadığından emin olacağız.
Мы не подождём Джереми? Jeremy'nin dönmesini bekleyelim mi?
Хорошо, тогда мы подождём. Peki, bekleriz biz de.
Может, подождём, когда станет темно? Gus, bence karanlık çökene kadar bekleyelim.
Будем придерживаться инструкции. Подождём здесь. Protokole bağlı kalıp burada bekleyeceğiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.