Exemples d'utilisation de "подопытных кроликов" en russe

<>
Используя живых солдат, как подопытных кроликов? Canlı askerleri kobay faresi olarak kullanarak mı?
Это не я сделал из людей подопытных кроликов. Hayır yok. İnsanları denek olarak kullanan ben değilim.
Принесите мне кинжал, кровь шести кроликов и гироскоп. Bana bir hançer tavşanın kanını ve bir topaç getir.
Тысячи подопытных были проверены с помощью научного метода. Bilimsel yöntem ile binlerce denek teste tabi tutuldu.
Он не хочет ни кроликов ни оград. Ne tel örgü istiyor ne de tavşan.
Один из подопытных субъектов, кто-то из команды. Diğer deneklerden biri olabilir ya da ekipten biri.
Благослови кроликов и маленьких птичек... Tavşanları ve kuşları koruyan Tanrım.
Оливье мне сказал, что кто-то убивает подопытных. Olivier bana, birilerinin denekleri öldürmeye çalıştığını söyledi.
Ост-Индскую компанию, американцев, ирландцев, французов, собак, кошек, кроликов. Doğu Hindistan, Amerikalılar, İrlandalılar, Fransızlar. Hatta köpekler, kediler, tavşanlar.
Тринадцать сотен подопытных ожидают гормональных инъекций для подготовки к имплантации. On üç yüz denek implantasyona hazırlanmak için hormon enjeksiyonlarını bekliyorlar.
Кроликов в полиции ещё не было. Evet. Hiç tavşan polis olmadı ki.
Это очень похоже на стрельбу по выводку кроликов, да? Yabani tavşan avlamaya çıkmak gibi bir şey, değil mi?
Просто как парочка кроликов. Bir çift tavşan gibi.
Нет ни кроликов, ни уток. Tavşan da yok, ördek de.
Целыми днями кромсает крыс и кроликов для бедняги Франклина. Pity Franklin ona bütün gün fareleri ve tavşanları doğratıyor.
Я скорее спец по ловле кроликов. Paris'te tavşan avlamak bana daha uygun.
Леонард, а что ты думаешь по поводу кроликов и расположения мошонки? Leonard, sen dev tavşanlar ve testis torbalarının durumuyla ilgili ne düşünüyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !