Ejemplos del uso de "полного отказа" en ruso

<>
А накопление белков в организме могло стать причиной отказа органов. Amiloidozis nöbete yol açabilir ve protein birikmesi de organ yetmezliğine.
Один дилер, по имени Доминик заплатил ему За исчезновение контейнера, полного оружия. Dominic adında bir satıcı bir konteyner dolusu silahla birlikte kaybolması için ona para verdi.
Вместо того, чтобы доказывать неправоту Джессики, я придумаю разумную отговорку для отказа. Jessica'ya hatalı olduğunu ispatlamak yerine, neden kabul edemeyeceğimi söyleyen yasal bir bahane bulacağım.
Ты пришел из мира, полного ненастоящих людей. Gerçek olmayan insanlarla dolu bir dünyadan geliyorsun sen.
Не принимай отказа, чувак. Hayır cevabını kabul etme dostum.
Она прямо посреди города, полного киберлюдей. Siberadamlarla dolu bir şehrin tam ortasında ama.
А какова причина отказа печени, Гастингс? Peki karaciğer yetmezliğinin sebebi ne, Hastings?
Наши оперативники встретятся с каждым отделом и будут ждать полного сотрудничества. Müfettişler hepinizle tek tek görüşecek ve sizden tam bir işbirliği bekliyoruz.
минут до отказа щита. Kalkanların çökmesine dakika var.
Другая Эйвери может оценить промежность, и после полного осмотра станет ясно, как поступить. Diğer Avery de perinyal değerlendirme yapar. Böylece tam değerlendirme sonucunda nasıl devam edeceğimizi anlamış oluruz.
Ожидаем полного выздоровления, ему не понадобится калоприемник. Tamamen iyileşecek. Bundan sonra kolostomi poşetine ihtiyacı olmayacak.
Есть еще один выход, если нельзя попасть в полосу полного затмения. Tam tutulmanın gerçekleştiği bir yere seyahat edemiyorsanız başka bir seçenek daha var.
Тристан хочет помочь достичь мне моего полного потенциала. Tristan, tam potansiyelime ulaşmama yardımcı olmak istiyor.
Почему нет полного имени? Neden tam adı yazmıyor?
Санкционированный ритуал требует полного посвящения в сан священника. Resmi ritüel için tamamen yetkili bir papaz gerekir.
Это с затонувшего корабля, полного сокровищ. Bu içi hazine dolu batmış bir gemiden.
Они хотят полного контроля Египтом Суэцкого канала. Süveyş Kanalı'nın tamamen Mısır hakimiyetinde olmasını istiyorlar.
Эта ситуация требует его полного внимания. Bu durum tam dikkat vermesini gerektiriyor.
Мы хотим полного оправдания. Biz beraat umut ediyoruz.
Этого чувства полного обладания. Tam anlamıyla egemenliğin hissini.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.