Ejemplos del uso de "порядок" en ruso

<>
Закон, порядок, власть... Kanun, düzen, otorite...
Барри, это естественный порядок вещей, ясно? Barry, böyle şeylerin doğal bir düzeni vardır.
Много лет назад мы поставили себе задачу привнести порядок во вселенную хаоса. Yıllar önce karmakarışık olan evrene muhteşem bir düzen getirmek için el attık.
Анна приведет его в порядок. Anna biraz çeki düzen verecek.
А теперь иди и приведи себя в порядок. Git de üstüne başına çekin düzen ver haydi.
Давай играть в игру, чтобы был порядок. Odayı temiz tutmak için bir oyun oynayalım mı?
Порядок, мы летим. Biz iyiyiz, uçuyoruz.
Я заражён, и для меня крайне важно привести в порядок дела и оставить завещание. Daha yeni- Bakın, Hep-V pozitifim ve işlerimi, mal varlığımı ve vasiyetimi halletmem gerek.
Мы должны организовать порядок. Bizim görevimiz barışı sağlamak.
Я уехала ненадолго, привела свои мысли в порядок. Ben bir süreliğine ayrıldım ve kafamı toparlayıp geri geldim.
Семеро мужчин и женщин, создавших порядок из хаоса. Yedi erkek ve kadın kaosun getirdiği düzene şekil verdi.
Мир, порядок и спокойствие сохраняются. Barış, düzen ve sükunet sağlandı.
В этом доме пунктуальность, чистота и порядок - закон. Bu evde, dakiklik, temizlik ve düzen bir kuraldır.
Когда кто-то нарушает естественный порядок, все разваливается. Doğanın düzeni bozulduğunda her şey alt üst olur.
Через дня в Токио будет конференция, на которой определится новый мировой порядок. Üç gün sonra Tokyo'da Yeni Dünya Düzeni'ni belirlemek için bir güvenlik konferansı yapılacak.
Видите, изменился ли порядок машин. Düzen değişirse görürsün. - Evet.
Взамен Капитолий гарантирует порядок и безопасность. Karşılığında başkentte düzeni ve güvenliği sağlar.
Я хочу привнести порядок, хочу очистить... Bir düzen yaratmak istiyorum. Temizlik yapmak istiyorum.
Но всегда вдоль линий сетки, так чтобы в ней существовал определенный порядок. Ama her zaman ızgaranın sınırları içinde kaldım ki belli bir düzen sağlanmış olsun.
Городу нужен вождь, который по-прежнему верит в порядок и справедливость. Bu şehrin tüm ihtiyacı düzen ve adalete hala inanan bir lider.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.