Ejemplos del uso de "после сегодняшнего дня" en ruso
После сегодняшнего происшествия весь Лондон узнает, что Болтон кончился.
Bugünkü gösteriden sonra, tüm Londra, Bolton'un tükendiğini bilecek.
Тогда с сегодняшнего дня я тоже буду на людях с до.
O zaman bundan sonra ben de ile arası kalabalık yerlerde olurum.
После сегодняшнего вечера, ты будешь принадлежать мне.
Herşey. Çünkü bu geceden sonra bana ait olacaksın.
Но до сегодняшнего дня ты меня об этом не спрашивал.
Ama şu ana kadar bunun hakkında bana bir şey sormadın.
Она не будет со мной общаться после сегодняшнего поступка.
Bugünkü ona karşı tutumumdan sonra asla tekrar benimle konuşmayacak.
Несмотря на боль, я не прекращал тренировок до сегодняшнего дня.
Acı verici de olsa, şimdiye kadar dayanıp antrenmanıma devam ettim.
Я смогу достать кровь в течение сегодняшнего дня.
Sana istediğin kanı getirebilirim, - iş satlerimde.
Начиная с сегодняшнего дня, только цветная пленка.
Bugünden başlayarak, artık sadece renkli film var.
что после сегодняшнего собрания он отправит всех животных в Восточное море.
Bu akşam toplantı var. East Blue'ya o hayvanları götürme niyetindeymiş anlaşılan.
После сегодняшнего происшествия вы и Кесси отмечены, ясно?
Bu gece siz ve Cassie işaretlendiniz, tamam mı?
Понятия не имел, что это такое до сегодняшнего дня.
Bugüne kadar aşçı yamağı diye bir şey olduğunu bile bilmiyordum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad