Ejemplos del uso de "по-своему" en ruso

<>
Получилось! Я играл по-своему! Başardım, kendi piyanomu çaldım!
Продолжайте заниматься починкой, а я пойду прострелю пару коленок и добуду информацию по-своему. Sen tamir işiyle uğraşsan ben de birilerini dizlerinden vurup kendi istihbaratımı alsam olmaz mı?
Это было по-своему мило. Bir bakıma çok güzeldi.
Просто выполняю его по-своему. Sadece kendi yöntemimle yapıyorum.
Я буду рассказывать историю по-своему, мисс Ли! Hikayemi kendi istediğim gibi anlatacağım, Bayan Lea...
Хотя, осмелюсь заметить, солдат по-своему ценен. Tabii askerler de kendi içlerinde çok değerlidir zannedersem.
Мам, ты же знаешь, бабушка всегда любила всё делать по-своему. Anne, büyükannemin her zaman her şeyi kendi yöntemiyle yapmayı sevdiğini bilirsin.
Доктор Оз говорит, что каждый переживает горе по-своему. Dr. Öz insanlar kederleriyle kendi kollarıyla başa çıkar diyor.
Всякий по-своему преодолевает то, через что мы прошли. Başımızdan geçenleri atlamak için herkesin farklı bir yolu var.
Зато каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Ama her mutsuz aile birbirinden farklı.
Мы все переживаем горе по-своему. Hepimiz kendimize göre acı çekiyoruz.
Я предпочитаю по-своему запоминать события. Olup biteni kendimce hatırlamak isterim.
Подойди к ним по-своему, по-нашему. Kendi tarzını kullan. Bizim tarzımı kullan.
Лечение действует на каждого по-своему. İşlem herkeste farklı sonuçlar doğuruyor.
Очень классный, а она рассудила по-своему. Gerçekten güzeldi ama Miranda bu şekilde görmedi.
Мы все пытаемся помочь по-своему. Hepimiz kendimizce yardımcı olmaya çalışıyoruz.
но я выпью это по-своему. Üzgünüm, kendi stilimle içeceğim.
Йонас, ты используешь своего сына, чтобы сделать по-своему. Jonas, işleri istediğin gibi halletmek için kendi oğlunu kullanıyorsun.
Я разберусь с этим, но сделаю это по-своему. Bu işi çözeceğim, Fakat bunu benim yolumla yapmalıyız.
По-своему, даже романтично. Kendi yolunda oldukça romantik.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.