Ejemplos del uso de "превратить" en ruso

<>
Очевидно, они хотят превратить его в стриптиз-клуб. Bariz bir biçimde orayı striptiz kulübüne çevirmek istiyorlar.
Пытаетесь превратить подарок судьбы во что? Kaderin bir cilvesini neye dönüştürmeye çalışıyorlar?
А пока я предлагаю превратить этот режим изоляции в режим танцплощадки. Bu sırada, bu karantinayı pop karantinasına dönüştürmeyi öneriyorum. Olur mu?
Я слышала, что гипноз помогает бросить курить или сбросить вес, но превратить Кларка в любовного раба. Hipnozun sigarayı bırakmak yada kilo vermek için kullanıldığını duymuştum, ama Clark'ı gözü başkasını görmeyen aşk kölesine çevirmek.
Вы - единственный человек, обладающий средствами и возможностью превратить ракетных пусковых установок в фургоне в. füze dolu bir minibüsü füze dolusu bir minibüse çevirme fırsatı ve niyeti olan tek adamsın.
Но мне удалось превратить это в мой маленький уголок мира. Ama bu durumu dünyamın küçük bir köşesi haline getirmeyi başarmıştım.
У него не хватило сил тебя превратить. Seni dönüştürebilecek kadar güçlü olmaması çok kötü.
И я подумал про себя, почему Чарльз захотел бы превратить эту богиню в смертную? Ve kendi kendime düşündüm, "Charles neden bu tanrıçayı bir ölümlüye dönüştürmek istiyor?"
Дариус пытается превратить это событие в военную операцию. Darius bunu askeri bir operasyon haline getirmeye çalışacak.
А она может превратить тебя в сову? Yapabilir mi? Seni baykuşa çevirebilir mi?
Подумала, что смогу превратить классную проблему в наглядный урок. Sınıfımızın problemini bu şekilde faydalı bir hale getirebiliriz diye düşündüm.
Если эта сеть будет уничтожена, то Россия сможет превратить проблему ПРО в глобальный кризис. Bu şebeke tam Rusya füze savunma meselesini global bir krize çevirmeyi planladığı anda yok edildi.
Я позволила этому городу превратить меня в монстра. Bu kasabanın beni bir canavara dönüştürmesine izin veriyordum.
Вам удалось превратить его бредни во что-то осмысленное. Onun tutarsızlığını nasıl da çaktırmadan uyumlu hale getirdiğini.
Я предлагаю скупить оставшиеся акции и превратить банк в двигатель благополучия. Kalan hisseleri almayı ve bankayı bir refah lokomotifine dönüştürmeyi teklif ediyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.