Ejemplos del uso de "предпочитаю" en ruso

<>
Понимаете, честно говоря, я предпочитаю без бумаг. Açık söylemek gerekirse, yazılı hiçbir şeyi tercih etmem.
Я предпочитаю смертельную инъекцию, но к электрическому стулу тоже испытываю некоторую нежность. Ben ölümcül iğneyi tercih ederim, yine de elektrikli sandalyeye karşı düşkünlüğüm vardır.
Я предпочитаю свободную волю. Özgür iradeyi tercih ederim.
Я предпочитаю оставаться уникальной. Benzersiz olmayı tercih ediyorum.
Это штрафная неустойка в большинстве учреждений я предпочитаю быть милостивым. Çoğu kumarhanede kurallar böyle. Ama ben merhametli olmayı tercih ediyorum.
Простите, я предпочитаю ходить по-большому у себя дома. Pardon, büyük tuvaletimi evde yapmayı tercih ettim de.
Я предпочитаю термин "копия". "Çakma" terimini tercih ederim.
Предпочитаю умереть дома, но со спокойной совестью и не стыдясь смотреть вам в глаза. Evimde yapayalnız ölmeyi tercih ederim, en azından huzur içinde ve sizlerin yüzüne de bakabilirim.
Я предпочитаю добираться в Париж по лестнице. Şahsen ben Paris'e giderken merdivenleri tercih ederim.
О, лично я предпочитаю кошек. Ben daha çok kedi severim aslında.
Тем не менее, как и всегда, я предпочитаю сохранить анонимность. Buna rağmen, her zamanki gibi, kimliğimin gizli kalmasını tercih ederim.
Теперь, страховая компания собираются проверить тормоза, но я предпочитаю просто спросите вы. Şimdi, sigorta şirkteti frenleri kontrol edecek, ancak ben size sormayı tercih ederim.
Я предпочитаю не страдать. Acı çekmemeyi tercih ediyorum.
Я всегда предпочитаю воров жандармам. Hırsızları genç erkeklere tercih ederim.
Я скорее предпочитаю бурбон, но думаю, мне подойдёт и это. Viskiyi tercih ederim ama bu da idare eder. senin için viski getireyim.
Нет, я предпочитаю чай. Hayır, ben çay severim.
В данном случае я предпочитаю твой. Şu durumda sanırım seninki tercih ederim.
Я предпочитаю не отвечать на этот вопрос сейчас. Bu sorunuza şu an cevap vermemeyi tercih ederim.
Возможно, но я все еще предпочитаю женщину ференги. Belki öyle. Fakat ben hala Ferengi kadını tercih ederim.
Я предпочитаю анализ мочи. Benim tercihim idrar tahlili.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.