Exemples d'utilisation de "прекрасная пара" en russe

<>
Моя дорогая, разве мы не прекрасная пара? Canım, çok zarif bir çiftiz değil mi?
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Валерия, прекрасная еда! Varinia, yemekler harika.
У меня пара семей на ферме, они решили сменить маршрут. Kır evinde yolculuk planlarını değiştiren bir çift aile var. Kasabaya geliyorlar.
Да, да, прекрасная мысль. Evet, evet. Bu iyi fikir.
Пара глотков и лифчик сам расстегивается. Birkaç tek attıktan sonra sutyenim açılıverir.
Это - прекрасная романтическая мечта. Bu güzel romantik bir hayal.
Ничего особенного просто голые скалы, на них пара тысяч тюленей. Özel bir şey yok, sadece kaya ve birkaç bin fok.
И ей разбило бы сердце то, что ее прекрасная, добрая, вдохновляющая дочь так страдает. Güzel, nazik ve ilham kaynağı kızının, bu şekilde acı çektiğini görmek, onun kalbini kırardı.
Пара дней уже прошла. Birkaç gün geçti bile.
О, Беннет, какая прекрасная мысль! Bennet, ne kadar güzel bir fikir!
Гомер, бездетная пара, сбоку от нас. Homer, çocuksuz bir çift, saat yönünde.
Какая прекрасная смерть! Со знаменем в руках. Ölmek için iyi bir yol, sancağı taşırken.
Есть ещё пара сумок на терминале! Terminalden gelen birkaç valiz daha var!
Из тебя выйдет прекрасная невеста и чудесная потрясающая жена. Çok güzel bir gelin ve harika bir eş olacaksın.
Так, пара свиданий. Sadece bir kaç buluşma.
Разве это не прекрасная маленькая жизнь? Çok hoş bir hayat olmaz mı?
На её участке случилась пара ограблений. Evet, bölgesinde bazı soygunlar varmış.
У вас прекрасная японская ширма. Şu güzel Japon paravanının arkasında.
Нам нужна пара хороших снимков для кампании. Kampanya için birkaç güzel kareye ihtiyacımız var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !