Ejemplos del uso de "преступлениях" en ruso

<>
Он говорит о совершенных военных преступлениях. O işlenen savaş suçları hakkında konuşuyor.
Я знаю о преступлениях против башни. Ben kule karşı suçları hakkında biliyorum.
Нет, только о старых преступлениях Нила. Hayır, sadece Neal'ın eski suçlarını sordu.
Признайтесь в преступлениях в Берлине. Berlin'de işlediğin suçları itiraf et.
Вашему деду, вероятно, будет предъявлено обвинение расширенным составом присяжных в серьезных преступлениях. Dedeninizin birkaç ciddi suçtan dolayı Büyük Jüri tarafından hakkında soruşturma açılacak. Kısa sürede tutuklanabilir.
В ваших преступлениях нет сомнений. Cinayetlerin konusunda hiçbir şüphe yok.
Но здесь нет записей о его преступлениях и его расследовании. Ama cinayet veya kundaklama incelemesi yapıldığına dair bir kayıt yok.
Что известно Эндрю Дженкинсу об этих новых преступлениях? Andrew Jenkins bu yeni suçlar hakkında neler biliyordur?
Я написала книгу о старых преступлениях Торнадо. Kasırga'nın eski suçları üstüne bir kitap yazmıştım.
Вы приходите только к сотрудникам, подозреваемым в преступлениях или каких-то проступках. Çalışanlardan biri bir suç işlerse ya da başka bir hata yaparsa çağrılırsın.
В этих конкретных преступлениях - возможно. Bu tip özel suçlarda, muhtemelen.
Я здесь, в исландских преступлениях. Ed? - Buradayım. İzlanda suçlarıyla.
Он ведет блог о местных преступлениях. Onun yerel bir suç blogu var.
Вашу страну и меня обвинили в чужих преступлениях. Ülkeniz ve ben, islemedigimiz suçlardan ötürü suçlandik.
Ты виновен в преступлениях против народа ЮАР. Güney Afrika halkına işlediğin suçlardan ötürü suçlusun.
Расстояние и разнообразие улик в тех преступлениях усложняет предсказание. İşlediği suçların çeşitliliğinin ve zaman aralığının kestirilmesi oldukça güç.
Вот почему ты признался во всех этих преступлениях? Bunun için mi bütün o suçları itiraf ettin?
Я поклялся оповещать его о преступлениях против трона. Tahta karşı işlenen suçları ona bildirmek benim görevim.
С тех пор они были соучастниками в преступлениях. O zamandan beri, her suçu birlikte işlemişler.
Международный уголовный суд в 2005 году признал его виновным в военных преступлениях и преступлениях против человечества, выдан ордер на его арест. 2005 yılında Hollanda, Lahey'deki Uluslararası Ceza Mahkemesi tarafından savaş suçları işlemekle itham edilmiş ve yakalama emri çıkarılmıştır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.