Ejemplos del uso de "привлекла" en ruso
Слушай, если вывеска привлекла этих людей, то представь эффект от "Инди".
Şu reklam panosu bile bu kadar işe yaradıysa, Indy sayesinde neler olabileceğini bir düşünsene.
Но больше всего, меня привлекла специфика этой идеи.
Ama hepsinden öte bu özel fikir tam bana göreydi.
Но я рад, что она неумышленно привлекла мое внимание к гениталиям.
Fakat istemeyerek de yapmış olsa dikkatimi cinsel bölgelerime çektiği için ona müteşekkirdim.
Позже привлекла внимание агентов JYP Entertainment и стала трейни.
Ancak, JYP Entertainment'in bir çalışanının dikkatini çekti ve kısa sürede JYP stajyer oldu.
Во время гастролей Opeth привлекла внимание Century Media Records, с которой они подписали контракт на выпуск двух альбомов, первый из них должен был быть на международном уровне в 1997 году.
Bu turne sırasında grup Century Media Records'un dikkatini çekmiş ve bu sayede ilk iki albümlerinin Amerika'da da yayınlanmasını sağlamıştır.
Эта бизнес-модель привлекла многих институциональных и частных инвесторов.
Bu iş modeli birçok kurumsal ve bireysel yatırımcıyı kendine çekti.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad