Beispiele für die Verwendung von "пригласила" im Russischen

<>
Ты пригласила своего брата-драгдилера гостить у нас бог знает сколько, и даже не подумала сначала спросить меня. Uyuşturucu kaçakçısı kardeşini ne kadar süreceği bile belli olmadığı halde bizde kalmaya davet ettin ve bana sormadın bile.
Нас пригласила Гретчен, вместе с потомством. Gretchen hepimizi davet etti, çocuklu çocuksuz.
Её пригласила моя мама. Onu annem davet etti.
Поэтому ты пригласила меня сюда, чтобы доказать своему парню, что он тебе не нужен? Beni buraya bu yüzden mi davet ettin? Erkek arkadaşına ona ihtiyacın olmadığını kanıtlamak için mi?
Я пригласила их обоих на сегодняшний вечер. Bu gece için onları da davet ettim.
Слушай, Айрис пригласила тебя погостить, так что оставайся. Bak, Iris seni davet etti. Misafirimsin. Gönül rahatlığıyla kalabilirsin.
Я пригласила Сэм на винную дегустацию. Просто чтобы вытащить её из дома. Biraz evden dışarı çıksın diye Sam'i şu şarap tadım olayına davet ettim.
Значит, она вас пригласила? Size çıkma mı teklif etti?
Боже мой, птифуры так всем понравились, что Дилия Энн пригласила меня сегодня на обед! Aman Tanrım, minik pasta işi çok iyi gitti. Delia Ann bu akşam beni yemeğe çağırdı.
Миссис Эллин пригласила тебя на чай. Bayan Ellyn seni çaya davet etti.
Мама пригласила меня на ваш вычурный обед. Anneniz beni de gideceğiniz yemeğe davet etti.
Ты пригласила меня в свой отель. Tamam, beni oteline davet ettin.
Моя жена пригласила священника. Karım rahibi eve çağırdı.
Ана пригласила меня в кино сегодня вечером. Ana beni bu gece sinemaya davet etti.
Спасибо, что пригласила, Ал. Bizi misafir ettiğin için teşekkürler Al.
Я пригласила пару ребят. Birkaç adam davet etmiştim.
Спасибо, что пригласила к себе. Beni davet ettiğin için çok teşekkürler.
Миссис Рэндом пригласила меня на ужин. Bayan Random beni yemeğe davet etti.
Люси пригласила меня отпраздновать Рождество с ее семьей, и мне неудобно ей отказать. Lucy Noel'i ailesiyle birlikte geçirmek için beni davet etti. Red etsem kendimi kötü hissedeceğim.
Она даже пригласила нас на ужин. Bizi akşam yemeğine bile davet etti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.