Exemples d'utilisation de "придерживаться" en russe

<>
Ты просто обязан придерживаться своих дурацких, косных, антиправительственных принципов. O salak, katı, ve devlet karşıtı prensiplere bağlı kalmalısın.
Мы должны придерживаться карантина. Karantinaya devam etmemiz gerekir.
Давайте придерживаться нашего процесса. Tedavi sürecine devam edelim.
Мы разработали хороший план. И мы должны его придерживаться. İyi bir plan yaptık, ve ona bağlı kalacağız.
Нужно придерживаться своих принципов. Prensiplerine bağlı olmak zorundasın.
Давай придерживаться стандартной процедуры. Standart prosedüre sadık kalacağız.
Будем придерживаться инструкции. Подождём здесь. Protokole bağlı kalıp burada bekleyeceğiz.
Нет, я должна придерживаться бюджета. Hayır, hazırladığım bütçeye sadık kalmalıyım.
Мы должны придерживаться протоколов безопасности. Güvenlik protokolünü bağlı kalmamız gerekiyor.
Я буду придерживаться своего плана. Planım köklerini sağlamlaştırmaya devam edecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !