Beispiele für die Verwendung von "sadık kalacağız" im Türkischen

<>
Hayır, plana sadık kalacağız. Нет, мы придерживаемся плана.
Standart prosedüre sadık kalacağız. Давай придерживаться стандартной процедуры.
Programa sadık kalacağız, anlaşıIdı mı? Мы должны придерживаться плана, понятно?
Yardımcı olmak için gittiği bildirisine sadık kalacağız. Продолжаем утверждать, что она просто помогала.
Geri dönsek iyi olur. Yoksa öğle yemeğine geç kalacağız. Нам лучше вернуться, а то опоздаем на ланч.
Daima sadık, Gibbs. Всегда верна, Гиббс.
Acele et, yoksa konsere geç kalacağız. Так, хватит болтать. Мы уже опаздываем.
O sadık biri. Anlarsın ya. Он верный, всё понимающий.
Hadi Jeff, geç kalacağız. Скорее, Джеф, опоздаем.
Arkadaş çevrende bir sürü sadık insan var. У тебя много преданных парней в свите.
Geç kalacağız! Saat: 56! Мы опоздаем, уже: 56!
Rahibe Marianna, Gardiyan'ın sadık hizmetkârı. Сестра Марианна, верный слуга Владетеля.
Her zaman öyleydik ve öyle kalacağız. Всегда ими были и всегда будем.
Tam olarak en sadık adam olmadığının farkında mısın peki? Ты ведь понимаешь, что он не особо верный?
Birlikte burada mı kalacağız? Мы останемся здесь вместе?
Sen her zaman benim en sadık dostum oldun Gareth. Ты всегда был мне самым верным другом, Гарет.
Pardon, burada ne kadar kalacağız? Я извиняюсь. Сколько мы здесь пробудем?
Bize daima tamamen sadık olmuştur. Он всегда был полностью преданным.
Çünkü her zaman dost kalacağız. Ведь мы всегда будем друзьями.
Erik sadık bir eşti. Эрик был преданным мужем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.