Beispiele für die Verwendung von "признаков" im Russischen

<>
Никаких признаков суши, сэр. Hiçbir kara izi yok efendim.
Но кроме свежих пулевых ранений на нем нет других признаков внешних травм. Ama vücudundaki bütün kurşun yaraları yeniydi eskiden kalma bir travma izine rastlamadım.
Никаких признаков вашего мужа. Kocanızdan bir iz yok.
Все еще никаких признаков лодки. Hâlâ denizaltından bir iz yok.
Никаких огнестрельных ранений, никаких признаков удушения. Kurşun yarası yok, boğulma izi yok.
И нет никаких признаков ограбления. Hırsızlığa dair hiçbir iz yok.
В номере нет следов крови и признаков борьбы. Olay yerinde kan yoktu, boğuşma izi yoktu.
Никаких признаков радиации или инфекции. Radyasyon veya enfeksiyon izi yok.
УЗИ не выявило никаких признаков плода. Ultrasonda bebeğe dair hiçbir iz yok.
Нет никаких признаков, что у стрелявшего шла кровь. Ama nişancının burada kan kaybettiğini gösteren bir belirti yok.
Нет признаков пневмоторакса или глубокого синуса. Pnömotoraks veya derin sulkus izi yok.
Больше никаких признаков насилия на останках. Kalıntılar üzerinde suikasta dair kanıt yok.
Никаких признаков волдырей или химических агентов. Kabarma veya kimyasal madde izi yok.
Пока нет. Мы с Джуниором всю ночь обыскивали город, его признаков даже нет. Hayır, Junior ile bütün gece aradık onu kasabada ama ondan bir iz yok.
Никаких признаков опасности. Ребенок в порядке. Tehlike belirtisi yok, bebek iyi.
Ну, нет никаких признаков взлома на дверях и окнах. Sigortalı değildi. Kapı ya da pencerelerde zorla giriş izi yok.
Лето и орлы с легкостью парят в теплых потоках осматривая землю в поисках признаков добычи. Mevsim yaz ve kartallar sıcak hava akımlarında zahmetsizce süzülüyor ve altlarındaki toprakta av izleri arıyor.
Но нет никаких признаков инфекции. Ama hiçbir enfeksiyon etkisi yok.
Полицейские уверяют, что не было признаков взлома, когда прибыл экипаж и нашёл тело. Oakland Polisi, yıkım ekibi gelip cesedi bulduğunda zorla girildiğine dair bir iz olmadığını söyledi.
Мы проанализировали данные с полётного ключа и не нашли никаких признаков этого. Tanner'ın uçuş anahtarındaki veriyi analiz ettik ve buna ilişkin hiçbir kanıt bulamadık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.