Ejemplos del uso de "продолжают" en ruso

<>
Гражданские сообщества продолжают действовать посредством народных собраний, комиссий и рабочих групп. Это позволяет им обсуждать затрагивающие население страны темы и действовать сообща. Yurttaş kollektifleri halkı etkileyen konularda tartışmak ve birlikte hareket etmek amacıyla halk toplantıları, komisyonlar ve iş gurupları aracılığıyla çalışmaya devam ediyor.
Почему все продолжают так меня называть? Neden herkes bana böyle deyip duruyor?
Они продолжают заводить мотор. Sürekli motoru çalıştırmayı deniyorlar.
Люди продолжают так говорить. İnsanlar böyle deyip duruyor.
Тромбоциты продолжают собираться вместе. Trombositler gruplaşmaya devam ediyor.
Римляне продолжают покидать свой след и построить свой цирк. Romalılar izlerini bırakmaya devam ediyorlar ve arenalarını inşa ediyorlar.
Тени продолжают атаковать случайные цели. Gölgeler rasgele hedeflere saldırıp duruyorlar.
Цены на электричество и керосин продолжают расти. Elektrik ve gaz fiyatlarına sürekli zam geliyor.
И все же прибыли растут. И они продолжают расти. Ama kâr artıyor, ve artmaya da devam ediyor.
Их щиты продолжают слабеть. Kalkanlar zayıflamaya devam ediyor.
Мне продолжают сниться сны об этом. Sürekli bu durumla ilgili rüya görüyorum.
Алан Брэк и Девид продолжают бежать через вереск. Alan Breck'le David fundalığın içinden kaçmaya devam ediyorlar.
А они продолжают её забирать. Ama onlar benden alıp duruyorlar.
Они продолжают расти там. Orada büyümeye devam ederler.
Другие девочки продолжают забирать мою еду. Diğer kızlar yemeğimi almaya devam ediyor.
Сэр, они продолжают игнорировать наши сигналы. Komutanım, sinyallerimizi görmezden gelmeye devam ediyorlar.
Почему люди продолжают умирать? Neden insanlar sürekli ölüyor?
"Ковбои" продолжают путь к званию чемпиона. The Cowboys Pazartesi Gecesi Futbolu'nda görevine devam ediyor.
Но на Верхнем Ист-Сайде мертвые иногда продолжают говорить. Fakat yukarı doğu yakasında bazen ölüler hâlâ konuşur.
Они действительно все ещё продолжают церемонию? Cidden ödül törenine devam mı edecekler?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.