Ejemplos del uso de "проработал" en ruso
Картер Бредфорд не проработал ни дня в своей жизни.
Carter Bradford hayatı boyunca bir gün bile çalışmayı düşünmemiş.
Наш местный психиатр проработал четыре года консультантом в ВВС...
Kadrolu psikiyatrımız dört yıl boyunca burada hava kuvvetleri danışmanıydı.
Кстати, ты года проработал в отеле Лютеция в Париже.
Bu arada, iki sene boyunca Paris'te Lutetia Oteli'nde çalıştın.
Я проработал на корабле целый год, и всегда гордился собой.
Geçen sene boyunca o teknedeydim ve gururdan başka bir şey hissetmedim.
До конца своей жизни он проработал в компании по производству бумаги.
Bernhard sahtekârlık operasyonları için özel kağıt üreten bir şirkette çalıştı.
Эйх начал карьеру в Silicon Graphics, где проработал семь лет.
İş hayatına Silicon Graphics'de başlayan Eich, 7 yıl boyunca işletim sistemleri ve ağ yapıları üzerinde çalıştı.
В 1990 году стал Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев, но проработал только один год перед возвращением в норвежское правительство.
1990 yılında Birleşmiş Milletler Mülteciler Yüksek Komiseri oldu ancak daha sonra Norveç hükûmetinde görev aldığından, bu makamda sadece bir yıl kaldı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad