Ejemplos del uso de "прямиком" en ruso

<>
Информация прямиком от Уилла. Bilgiyi doğrudan Will'den aldım.
И привести нас прямиком к бомбе нацистов. Ve bizi doğrudan Nazilerin nükleer bombasına götürür.
Думаешь, Дикки настолько дурак, чтобы придет прямиком к нему? Bir kere karşılaştık. Ve Dickie'nin oraya gidecek kadar aptal olduğunu düşünüyorsun?
Все плохие девчонки попадают прямиком в ад, а я иду за ними! Bütün yaramaz küçük kızlar, cehenneme doğru koşuyorlar ve ben de takip ediyorum!
Я хочу двухполосную автотрассу от Ньюарка на юг, прямиком до границы с Пенсильванией. Otoyolu istiyorum. Güneyden, Newark'tan gelen iki yol ve Pennsylvania sınırına doğrudan bir yol.
Я прямиком с поля боя. Savaş alanından doğruca buraya geldim.
Прямиком в тюрьму, так же как пьяных водителей. Direk hapse girmeliydi, sanki alkollü araç kullanmış gibi.
"луна всходила над холмами, и казалось, что она едет прямиком к луне... "Ayrılırken, tepelerden ay beliriyordu". "Ve sanki aya doğru sürüyor gibiydi.
Ты летишь прямиком к нему. Sen de ona doğru uçuyorsun.
Вторая полетит прямиком в сердце. Bir sonraki direk kalbine girecek.
А оттуда прямиком на солнечный Сент-Оноре! Ve oradan da doğruca güneşli Saint-Honoré'ye!
Нет, прямиком в спальню. Hayır, doğrudan odalarına gittiler.
Он вытягивает энергию прямиком из электростанции. Enerjisini direkt olarak elektrik santralinden alıyor.
Если найдём проход через Вади, проедем прямиком в Каир. Vadinin içinden bir yol bulabilirsek, doğrudan Kahire'nin içine girebiliriz.
Мы организовали поддержку прямиком из Вашингтона. Doğrudan merkeze bağlanan bir ağ kuracağız.
И потом мы поедем прямиком в полицию. Lütfen. - Sonra hemen polise gideceğiz.
Приказ пришел прямиком от рейхскомиссара Тербовена. Bu emir doğrudan Vali Terboven'den geldi.
Она привела меня прямиком к тебе. Bu, beni direkt sana yönlendirdi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.