Beispiele für die Verwendung von "радиусе" im Russischen

<>
Надо осмотреть все высоты в радиусе пары километров. Bir kaç millik alandaki yüksek noktaları araştırmamız gerek.
Нужно блокировать все частные взлётные поля в радиусе ста миль. km bir yarıçap içinde belirli uçak pisti her hangar kapatın.
Отправили полицейских ко всем зарегистрированным сексуальным преступникам в радиусе двух миль от места преступления. Eve üç kilometre veya daha yakın mesafede oturan bütün cinsel suçluların evine polis yolladık.
Наш разговор с базой услышат все в радиусе км. kilometre içindeki herkes ama herkes merkezle konuşmamızı duyacak.
О нет, в радиусе двух кварталов как минимум шесть банкоматов. Yok, iki blokluk bir alanda en az altı tane var.
На этой карте отмечены все водоемы в радиусе миль от места убийства. Bu harita suç mahalinin, 4km çapındaki suyun içindeki tüm cesetleri gösteriyor.
Они в радиусе примерно миль. kilometre yarıçapta bir alandan geliyor.
Команды из четырех участков просматривают записи в радиусе кварталов от места похищения Беккет. karakoldaki polisler ekipler halinde Beckett'ın kaçırıldığı yerin blok çapındaki tüm kamera kayıtlarını alıyorlar.
Я все в радиусе двух кварталов вырубил. Üç blok içindeki tüm telefonları bloke ettim.
Патрульные ищут в каждой мусорке в радиусе -ти кварталов от парка. Memurlar parkın etrafında beş blokluk bir alanda her çöp kutusuna baktılar.
Дев, нам нужно подразделение к каждому амбару в радиусе км. Dev, kilometrekarelik alanda tüm ahırlara bakacak birlik lazım bize.
Мы одни в радиусе трех миллионов километров. Üç milyon kilometre civarda tek gemi biziz.
Там миллион людей в радиусе кварталов. blok yarı çapta milyon insan yaşıyor.
Все бесследно исчезли в радиусе десяти километров от Карентана. Hepsi Carentan'dan km yarı çaplı bir alanda kayıplara karıştı.
Но в радиусе км ничего нет. Anacak km'lik alanda bir şey bulamadık.
В радиусе действия нет других врат. Gezegenin menzilinde başka geçit de yok.
"Кто-то курит в радиусе км? millik mesafede sigara içen var mı?
В радиусе трёх километров людей накрыл ядовитый дым. Kaza yerinin kilometrelik yarıçapındakiler zararlı dumanlar içinde kaldı.
Все камеры в радиусе кварталов отключились, мы ослепли. sokak çapında bir bölgedeki tüm trafik kameraları birden bozuldu.
Мы проводим распознавание лица в каждом кадре каждой камеры наблюдения в радиусе на тысячу миль. Bin mil yarıçapı kadar bir alanda görüntüsünü yüz tanıma sistemiyle her bir güvenlik kamerasında taratıyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.