Ejemplos del uso de "разбирается" en ruso

<>
Знаешь, хватит тебе кудахтать над Винсом, пусть разбирается сам. Bence artık akışına bırakmalı ve Vince'in kendi işlerini halletmesine izin vermelisin.
Ричард хоть немного разбирается в... Richard bir şeyler biliyor mu...
Твой парень разбирается в машинах. Erkek arkadaşın arabalardan anlıyor mu?
А переливание должно совершаться человеком, который в этом разбирается. Ve kan nakli de ne yaptığını bilen birisi tarafından yapılmalıdır.
О, ладно, фиг с ним - пускай сам разбирается. Boş ver onu. Ne hali varsa görsün, ben alacağımı aldım.
Так пусть её семья и разбирается. O halde bırak da ailesi halletsin.
Уэсли разбирается для нас с таким материалом все время. Wesley her zaman bu gibi işleri bizim için halleder.
Пусть этот придурок разбирается. Bırakın o pislik uğraşsın.
Он в этом разбирается, Свитс. Bu gibi şeyleri bilir, Sweets.
Хайд, очевидно, не разбирается в зрелых отношениях, а я разбираюсь. Bak şimdi, belli ki Hyde olgun bir ilişkiden anlamıyor ama ben anlarım.
Пусть детектив Харлоу разбирается с этим. Bırakalım bu işle Detective Harlow ilgilensin.
Она просто разбирается в проблемах. Sadece işleri yoluna koymaya çalışıyormuş.
Любит делать массаж спины, разбирается в фондовом рынке? Sırt masajı yapmayı seviyor mu, borsadan anlıyor mu?
Он хорошо разбирается в современной компьютерной аппаратуре. Gelişmiş bilgisayar donanımları konusunda son derece yetkin.
Доктор Торрес разбирается с исследованием. Doktor Torres araştırmaların üzerinden geçiyor.
Как можно ему доверить дело? В чём он разбирается? O ne yapmayı biliyor ki, birde bu işe karıştırıyorsun?
Думаю, я должен смотреть его с кем-то, кто разбирается в этом. Daha izlemedin mi? - Hayır, işi bilen birisiyle beraber izleyeyim dedim.
Как будто он отлично разбирается в людях. Bu adam karakterden çok iyi anlar ya.
А я считаю, пусть военная прокуратура разбирается. Bence bırakalım, onun işini askeri mahkeme görsün.
Но она так хорошо разбирается в людях. Ama beni cidden tanımıştı, anlıyor musun?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.