Beispiele für die Verwendung von "размером с" im Russischen

<>
Он представляет собой полуразвалившийся город размером с Новый Орлеан. Hassan, "Birçok şiddet eylemlerine tanık olduk.
Это пончик размером с Южную Дакоту. Güney Dakota büyüklüğünde bir çörek bu.
Как можно потерять цель размером с Луну? Ay kadar büyük bir hedefi nasıl kaybedersiniz?
И они прикрутили две турбины размером с самосвал и заменили топливные инжекторы на пожарные шланги. Bu sebeple iki damperli kamyon boyutlu turboyu birbirine bağladılar ve yakıt enjektörlerini yangın hortumlarıyla değiştirdiler.
Глубина размером с многоэтажный дом. Belki derinliği bu bina kadardı.
Парень с загадочной инфекцией весь покрылся фурункулами и ещё у него абсцесс размером с кулак. Gizemli enfeksiyonu olan hastanın her tarafında çıban çıktı ve yumruğunun sığacağı büyüklükte bir apsesi var.
На западе раскинулись необъятные джунгли размером с Индию. Batıda, Hindistan kadar dev bir yağmur ormanı.
Чтобы отправиться достаточно глубоко в прошлое и обнаружить Струны необходим коллайдер размером с нашу Галактику. Sicimi keşfetmek için zamanda yeteri kadar geri gitmek için galaksimiz boyutunda bir çarpıştırıcıya ihtiyaç duyulur.
Стань размером с медведя. Bir ayı gibi büyü.
Есть старые сказки про ледяных пауков размером с псину. Köpek kadar büyük örümceklerle ilgili de eski hikayeler var.
Нам нужен магнит размером с фуру. Tek ihtiyacımız kamyon büyüklüğünde bir mıknatıs.
У нее синяк размером с блюдце. Kıçında tepsi kadar bir çürük oluşacak.
Мальчик-С-Пальчик его прозвали потому, что он был размером с палец. Bir parmak kadar olduğu için, ona parmak çocuk adını vermişler.
Соски моей матери были размером с ежа. Annemin göğüs uçları kum lirası kadar büyüktü.
Размером с нашу квартиру. Neredeyse bizim ev kadar.
На ее сканировании видно опухоль мозга размером с орех. Tomografi taraması ceviz büyüklüğünde bir beyin tümörü olduğunu gösteriyordu.
Разделся до трусов ел кусок сыра размером с автомобильный аккумулятор. Belime kadar çıplak vaziyette araba aküsü büyüklüğünde peynir kalıplarını yiyordum.
Размером с маленькую лошадь. Küçük bir at büyüklüğünde.
Размером с Масао Куме. Tıpkı Masao Kume gibi.
Пчела бы тогда была размером с Майкла Джордана. Bu LeBron James boyutlarında bir arı olması demek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.