Exemples d'utilisation de "растить ребенка одной" en russe
Горнодобывающая колония не место, чтобы растить ребёнка.
Maden kolonisi, çocuk yetiştirilecek bir yer değil.
Да, он должен быть слишком замечательным, чтобы согласиться растить ребенка Тая.
Evet, Ty'ın bebeğini büyütmeye razı olduğu için gerçekten de çok mükemmel olmalı.
Должна признать, здесь отличное место, чтобы растить ребенка.
Burası gerçekten de bir çocuk büyütmek için harika bir ortam.
Знаю, что растить ребёнка нелегко, но они подарят ему столько любви...
Bir çocuk büyütmek zorlu bir iştir biliyorum. Ama birbirlerine verecek çok sevgileri var.
Лучше бы это не было одной из жалостливых сказок, где озлобленная белая сучка пытается спасти черного ребенка.
Bu o, sinirli beyaz kaltağın siyah bir çocuğu kurtarmaya çalıştığı gafil avlamalı fantezilerden biri olmasa iyi olur.
Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok.
В таком месте мы хотим растить наших детей?
Çocuklarımızı büyütmek istediğimiz yer böyle bir yer mi?
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена.
Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: "Что скажут люди?"
Afgan büyümek tek bir ifadeyle tanımlanabilir: "İnsanlar ne der?"
Сделал снимок и посол Армении в Туркменистане, порадовавшийся провозвестнику глобализации в стране, которая считается одной из самых изолированных в мире.
Ermenistan'ın Türkmenistan elçisi, bu olayı en izole ülkelerden birinin bile küreselliğe ulaştığının göstergesi olduğunu söyleyen bir tweet attı.
С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла.
Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum..
Шейла оказалась очень высокого мнения о моих способностях растить умных, независимых детей.
Sheila zeki ve kendi başının çaresine bakabilen çocuklar yetiştirme yeteneğime oldukça değer veriyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité