Ejemplos del uso de "с трудом" en ruso

<>
С трудом заставляю себя встать с кровати. Yataktan çıkmak bile büyük bir çaba gerektiriyor.
Мама Мэйбл с трудом его переносила. Mama Mabel, Malik'e tahammül edemezdi.
С трудом представляю тебя в крупной финансовой компании. Seni büyük bir finans şirketinde hayal etmek zor.
Ага, зато ты с трудом. Sen de ne kadar zor olduğunu.
Я с трудом верю своим глазам как мог человек задумать и исполнить такое. Buna inanmak gerçekten çok zor. Kim, böyle bir aracı tasarlayıp yapabilir ki?
Я с трудом могу яичницу приготовить. Daha yağda yumurtayı zar zor yapıyorum.
А то мой старый ящик может с трудом проложить курс от A до B. Benim külüstür "A" noktasından "B" noktasına zor bela gidiyor.
Мой антиправительственный манифест даётся мне с трудом. Devlet aleyhinde verdiğim beyanat zor bir iş.
С трудом заработанных цыпочек. Binbir güçlükle kazanılan hatunlar.
Но оно с трудом проходит сквозь водяной пар в земной атмосфере. Fakat, dünyanın atmosferindeki su buharını aşma konusunda ise çok kötü.
Ты с трудом сдала вступительный тест. Hukuk Fakültelerine Kabul Sınavları'nı zor geçtin.
С трудом можно назвать спортом. spor demeye bin şahit gerek.
Свою еду с трудом пережевывает. Yemeğini bile zar zor çiğniyor.
я с трудом мог дышать. Nefes almak da bile zorlanıyordum.
А наш гид с трудом говорил по-английски. Tur rehberimiz de zar zor İngilizce konuşuyordu.
Я с трудом могу пошевелиться. Hemen hemen hiç hareket edemiyorum.
Семь лет назад он был серьезно ранен во время рейда российских спецотрядов, и с трудом выжил. yıl önce, Rus güçleri tarafından bir baskında, ciddi bir şekilde yaralandı ve zar zor kurtulabildi.
Мне самому с трудом хватает. Bana ancak yetiyor, dostum.
Он с трудом выносит простую карусель! O fincanlara zar zor binebilir ancak!
С трудом верится, что мой трехлетний брак сравним с двумя неделями секс-феста. Nasıl olur da, yıllık evliliğim senin iki haftalık seks ilişkinle bağlantılı oluyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.