Beispiele für die Verwendung von "семья" im Russischen

<>
Как ваша семья отреагировала на вашу победу? Ödülü kazandığınızda aileniz nasıl bir tepki verdi?
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Вся семья была горда. Bütün aile gururlandı.
В году он и его семья эмигрировали в Канаду. Kendisi ve ailesi yılında Kanada'ya göç etmişti.
Нищета это не плохое жилье, грязная одежда или семья из человек. Fakirlik; bakımsız ev, pasaklı kıyafetler, kişilik aile demek değildir.
Которую семья Брей отдала библиотеке, верно? Bray Ailesi'nin kütüphaneye verdiği, değil mi?
Кого волнует, что они - семья? Yani onun bir ailesi olması kimin umurunda?
Притворяться здоровыми, чтобы семья не беспокоилась. İyiymiş gibi yaparlar, böylece aileleri üzülmez..
"Моя семья", ситком Роберта Линдси. Robert Lindsay'in komedisi "Ailem" de oynadım.
А твоя семья тоже выращивает яблоки, Кэнди? Senin ailen de mi elmacılık işinde, Candy?
Проблема в том, что семья разваливается. Büyük kısmı şu anne, aile dağılıyor.
Прости, мне очень жаль, что твоя семья погибла. Ne yaptın oğlum ya? Ailen öldüğü için çok üzgünüm...
Это дружная семья, капитан. Güzel bir aile, Kaptan.
Прям как семья Патриса О 'Нила. Tıpkı Patrice O 'Neal'ın ailesi gibi.
Есть семья там сейчас, за -летнюю девочку. Никаких шансов. Şu anda orada bir aile yaşıyor ve yaşında kızları var.
Общество, семья, верность... Topluluk, aile, vefa...
И в мгновение семья была разрушена. Ve o atlamada bir aile yıkıldı.
Семья Леонарда Тримбла просила похоронить его на Национальном кладбище Арлингтон. Ailesi, Leonard Trimble'ın, Arlington Ulusal Mezarlığına defnedilmesini istedi.
Разве эта семья не достаточно настрадалась? Bu aile yeterince acı çekmedi mi?
Ж: у вас чудесная семья. Gerçekten çok güzel bir aileniz var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.