Exemples d'utilisation de "Ailem" en turc

<>
Bu benim ailem, benim toprağım ve benim zamanım. Это моя семья, моя земля, мое время.
"Evet, ailem birkaç sene önce boşandı. "Мои родители развелись пару лет назад".
Meteliğe kurşun sıkıyorduk ama ailem ve ben huzur içinde mutlu bir hayat yaşıyorduk. Я жил тихой жизнью с семьей в нашем счастливом уголке этого холодного мира.
Benim ailem, onun ailesi iş yerimdekiler, camii cemaati doktorlar, komşularımız. Моя семья, ее семья. Все работают и посещают мечеть. Доктора, соседи...
Gerçek ailem tarafından bana verilmiş bir kolye. Это ожерелье дали мне мои настоящие родители.
Sevgili ailem sizinle bu şekilde ayrıldığım için beni bağışlamanızı istiyorum. Дорогие родители, Прошу простить меня, что так ухожу.
Bana benzemiyorlar, bunun da bazı artıları var tabi. Ama ailem bana hep çok yakışıklı olduğumu hatırlattı. Они не похожи на меня, в этом плюс, но в семье меня всегда считали красавчиком.
Henry bu kasaba bizim evimiz ve vampirler de benim ailem. Этот город - наш дом. А вампиры - моя семья.
Kısmi burs. Ailem beni buraya yollamak için çok fedakârlık yaptı. Мои родители от многого отказались, чтобы отправить меня сюда.
Aslında ben ailem ve kız kardeşimle büyüdüm. Я выросла со своей семьей и сестрой.
Benim zaten bir ailem var, Jonathan. У меня уже есть семья, Джонатан.
Evet, ailem birçok büyük tren rayı şirketinin sahibi. Да, моя семья владеет многими главными железнодорожными путями.
Hayır, ama ailem bu gece Maui'deler. Нет, но мои родители сегодня вечером в Мауи.
Her zaman ailem ve işim arasında denge kurmaya çalışırım. Я всегда пытаюсь сохранить баланс между работой и семьей.
Aslına bakarsan ben de gitmek için zorlandım, bilirsin, ailem. Меня, вообще-то, заставили поехать, ну знаешь, семья.
Bu, benim ailem ama senin de ailen. Это моя семья, но и твоя тоже.
Yani, ailem New York'tan benimle iletişim kurmayı denemiş olabilirler. Понимаешь, мои родители могли связаться со мной из Нью-Йорка.
Aynen sizin gibi Komutan ben de pazarları ailem ve arkadaşlarımla vakit geçirmek için tatile ayırıyorum. Как и вы, генерал, по воскресеньям я провожу время с семьей и друзьями.
Ailem annesi, babası, ve arkadaşlarıyla burada, bu evde, bu ülkede yaşıyor. Моя семья живет в стране вместе с другими, семьями, у которых здесь дом.
Senin için ne dilediysek, ailem de aynısını benim için dilemişti. Моя семья желала мне того же, что мы желаем тебе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !