Exemples d'utilisation de "семьями" en russe

<>
Будьте со своими семьями. Gidip ailelerinizin yanında olun.
Убийца мог встречаться с другими семьями. Katil diğer ailelerle bağlantı kurmuş olabilir.
Многие приехали с семьями. Çoğu aileleri ile gelmişler.
Мы сможем достичь соглашения с этими семьями. Bu aileler için masadan anlaşma ile kalkabiliriz.
Между семьями есть какая-нибудь связь? Aileler arasında bağlantı var mı?
Что происходит между этими семьями? İki aile arasında ne var?
Отношения между двумя семьями очень специфические. İki aile arasındaki ilişki oldukça garip.
Мое сердце с теми семьями обоих сторон, чьи близкие уже никогда не вернутся домой. Savaşın her iki tarafında da, sevdiklerini ebediyen kaybeden ailelere geçmiş olsun dileklerimi iletmek istiyorum.
Мы связаны со старыми семьями. Biz, kadim ailelere bağlıyız.
Будьте ночью с семьями. Geceyi ailenle birlikte geçir.
Авиакомпания договорилась с семьями пассажиров. Havayollarının aile yakınlarıyla anlaştığını duydum.
лет назад, межрасовая пара здесь поженилась и была забита собственными семьями. yıl önce iki değişik ırktan insan burada evlendikten sonra aileleri tarafından katledildiler.
Здесь жила охрана с семьями. Gardiyanlar aileleriyle birlikte burada yaşıyormuş.
С другой стороны стоянки с Крисом и мамой и другими семьями. Otoparkın diğer tarafında. Chris, annem ve diğer tüm ailelerle birlikte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !