Ejemplos del uso de "серьезное" en ruso

<>
Очевидно, что она принимает серьезное решение. Kararını ciddi bir şekilde alıyor belli ki.
Сегодня я получил очень серьезное повышение. Bugün çok önemli bir terfi aldım.
Это очень серьезное обвинение, друг. Bunlar çok ciddi suçlamalar, dostum.
"небольшое серьёзное нарушение безопасности"... "Ufaktan büyük bir güvenlik ihlali...
Накопление еды - серьезное правонарушение. Yiyecek saklamak ciddi bir suçtur.
Нейронная связь - серьёзное преимущество. Onun sinirsel bağlantısı çok önemli.
Вы вляпались в серьезное дерьмо, мальчики. Sizin girdiğiniz bu ciddi saçmalık var ya.
Потому что это серьезное дело! Önemli bir şey olduğu içindir.
Вовлечение гражданских в расследование ЦРУ - серьезное нарушение протокола. CIA ile alakalı konularda sivillerle görüşmek ciddi bir ihlaldir.
Инфекция была независимой, и это не серьёзное заболевание. Mantar enfeksiyonu bağımsız bir hastalık ve ciddi de değil.
Состояние серьёзное, но стабильное. Yarası ciddi ama durumu sabit.
У вас такое серьезное лицо... Yüzünüzde ciddi bir ifade var.
В этом доме наверняка происходит что-то серьезное. Bu evde kesinlikle büyük bir şeyler dönüyor.
Убийство главы резидентуры ЦРУ, это серьёзное дело, Деннис. CIA istasyon şefini öldürmek bayağı büyük bir olay, Dennis.
Понимаешь, Ченг, это не игра, это серьезное дело. Görüyorsun ya Chang, önemli olan nasıl davrandığın değil ne yaptığındır.
Это всё еще серьезное нарушение протокола. Bu çok büyük bir protokol ihlali.
Так, это очень серьёзное обвинение, номер... Pekâlâ, bu çok büyük bir suçlama jüri...
Викарий Одди говорит, что это "вызывает серьезное беспокойство". Papaz Oddie dedi ki bu "çok ciddi bir sorun."
Это было серьезное достижение. Bu önemli bir adımdı.
Знаю, но это серьёзное решение, которое я тщательно обдумываю. Biliyorum. Bu çok önemli bir karar. Ben de bu konuyu düşünüyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.