Ejemplos del uso de "символ нашего" en ruso

<>
Вот вы стоите, идеальный символ нашего технического общества. Teknoloji toplumunun mükemmel bir sembolü olarak işte burada dikiliyorsun.
Это тебе, символ нашего совместного успеха. Ve senin için ortak zaferimizin bir sembolü.
Это символ нашего нового начала. Bu yeni başlangıçların bir sembolü.
Это прекрасный символ нашего нового союза. Yeni birleşmemizi gösteren muhteşem bir sembol.
Говорят, это символ мощи нашего города. Bu kulenin şehrimizin gücünün sembolü olduğu söylenir.
Я представляю с ними нашего малыша. Kendi çocuğumuzu burada hayal edip duruyorum.
Последние пару дней такой символ находят на местах преступлений, где были совершены массовые убийства. Görünüşe göre bulduğum sembol birkaç gündür bir sürü olay mahallinde görülmüş, hepsi çoklu cinayetler.
Речь о восстановлении нашего мира. Mesele dünyamızı yeniden inşa etmek.
Кто-нибудь заметил это? Этот символ? Kimse bu sembolü fark etti mi?
Во время нашего секса ты общаешься со своим бывшим мужем. Biz seks yaparken, eski kocanla sohbet ediyordun. Hadi ama.
Ты видишь этот символ? Bu sembolü görüyor musun?
Не прикасайтесь без нашего разрешения! Bizim iznimiz olmadan ona dokunma!
Два предложения, одно главное, второе незначительное, и символ "поэтому" становится подсказкой. Biri ana biri tâlî olmak üzere iki önerme ve arada ipucu olarak "öyleyse" kullanılıyor.
Все же неплохо выбраться из нашего дома, совершить маленькую загородную поездку. Yine de malikâneden çıkmak iyi oldu, kırsal alanda dolaşmak da öyle.
Похоже на какой-то символ. Bir çeşit sembol gibi.
Почему это у меня ощущение, что Сэм развлекается получше нашего? Nedense Sam bizden daha çok eğleniyormuş gibi bir his var içimde.
Это символ, который послужит новым молодым добровольцам. Genç gönüllülerin ortaya çıkmasını sağlayacak bir sembol olacak.
Нет абсолютно никакой информации на нашего мистера Дугласа Джонса вплоть до. yılının öncesinde Bay Douglas Jones'a ait hiç ama hiçbir şey yok.
На девушке был надет кулак, символ власти черных, или нет? Kız, siyah bir güç sembol yumruğu giyiyor muydu yoksa giymiyor muydu?
Подумайте о причине нашего собственного страдания. Çektiğimiz acı için bir neden düşün.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.