Exemples d'utilisation de "sembol" en turc
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol.
Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
İnsanlara bu dünyayı daha iyi bir hale getirmek işçin ilham veren bir sembol olabilirsin.
Ты можешь быть символом, вдохновляющим каждого, и эта планета может стать лучше.
Robot tema parkı için sembol olarak bunun gibi bir şey kullansak nasıl olur?
Что, если в качестве эмблемы парка роботов выбрать что-то в этом духе?
Edward'ın önlüğündeki sembol bebek Warren'ın üzerindeki sembolle aynı. Tetikçi arkasında iz bırakmadı.
Символ на униформе Эдварда такой же, как и на ребёнке Уоррена.
Sadece küçük masum bir sembol, gülen surat ya da S.B.V. kısaltması gibi.
Просто безобидный маленький символ, как, например, смайлик или аббревиатура МММ.
Bu sembol eski metro tünel sisteminin bir haritasi.
Этот символ - карта старой системы тоннелей метро.
Görünüşe göre bulduğum sembol birkaç gündür bir sürü olay mahallinde görülmüş, hepsi çoklu cinayetler.
Последние пару дней такой символ находят на местах преступлений, где были совершены массовые убийства.
Ne anlama geliyor? "Güç" anlamına gelen sembol sanıyordum ama meğerse "yemek" anlamına geliyormuş.
Я думала, это символ "силы", но оказалось, что это означает "еда".
Kız, siyah bir güç sembol yumruğu giyiyor muydu yoksa giymiyor muydu?
На девушке был надет кулак, символ власти черных, или нет?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité