Beispiele für die Verwendung von "служба" im Russischen

<>
Служба семьи и детей. Çocuk ve Aile Hizmetlerinden.
Что же это за служба такая? Ne tür bir limuzin servisi bu?
У нас есть служба, которая доставит вам её куда укажете. Ve istediğiniz zaman arabayı size getirecek, bir hizmet de var.
Военно-морская служба криминальных расследования. Denizci Suçları Araştırma Servisi.
Дурацкая служба туалетной безопасности! Aptal Tuvalet Güvenliği Yönetimi!
Служба спасения в пути, но она вряд ли поможет на такой высоте. Acil durum ekipleri yoldalar ama bu kadar yükseğe faydaları olmayacaktır. Bir helikopter yolda.
Российская служба внешней разведки. Rus İstihbarat Servisi demek.
Отличная служба, Эмили. Çok güzel törendi Emily.
И мы её создали: пение, служба, жертвоприношение. Sonra bizimkiler yaratıldı, bir söyleyiş, hizmet ve fedakârlık.
Но теперь твоя служба окончена. Ama hizmetlerin artık tamama erdi.
Доктор Нина Бакнер, ЦКЗ, Служба расследования эпидемий. Dr. Nina Buckner. Hastalık Kontrolü, Salgın İstihbarat Servisi'nden.
Говорит национальная служба БиБиСи. Burası BBC Vatan Servisi.
Здесь служба защиты детей, так что.... Çocuk Koruma Servisi'nden onun için birini gönderdiler.
Национальная метеорологическая служба сообщает, о ливневом паводке в Лас-Вегасе и близлежащих районах. Ulusal Hava Dairesi, Las Vegas ve civarında ani sel baskınları konusunda uyardı.
Санитарная служба Судной ночи. Arınma Gecesi temizlik hizmeti.
"С уважением, Пола Холл, Служба по защите детей". Saygılarımla, Paula Hall, Çocuk Esirgeme Kurumu. "Lanet olsun!
Сегодня должна прибыть служба спасения. Evet. Acil Servis bugün gelebilir.
Алло! Это служба спасения? Alo, acil servis mi?
Хорошо, служба все еще работает, но похоже на какой-то взрыв. Olay yeri ekibi inceliyor ama bir çeşit patlamaya benziyor. Arıza kaynaklı mı?
Воздушная Служба Доставки Кики. Kiki'nin Uçan Teslimat Servisi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.