Ejemplos del uso de "собственную" en ruso
Поэтому он пытается образовать свою собственную страну?
O yüzden mi kendi ülkesini kurmaya çalışıyor?
Профессор Мэйр забирает её в собственную лабораторию.
Profesör Mair o çalışmaları kendi laboratuarına alıyor.
Взамен, я предлагаю вам закрыть глаза, и освежить вашу собственную память.
Bu yüzden bunu yerine sizleri gözlerini kapatmaya ve kendi anılarınızı canlandırmaya davet ediyorum.
Что? Справедливость мушкетёров не распространяется на твою собственную плоть и кровь?
Ne yani, silahşörün adaleti kendi kanından, canından olanı kapsamıyor mu?
Я где-то читал, что можно пить собственную мочу.
Bir keresinde kendi idrarını içebileceğine dair bir makale okumuştum.
Пытаюсь накопить на собственную крышу над головой.
Kendi evime çıkmaya için para biriktirmeye çalışıyorum.
Этот пример должен заставить нас пересмотреть собственную жизнь.
Böylece biz de kendi hayatlarımızı durup tekrar düşünelim.
Они воры, убийцы и предатели, которые продадут собственную мать за мешок с золотом.
Hepsi birer hırsız, katil ve hain, bir avuç altın için analarını bile satarlar.
Ты знаешь, что таким тут дают свою собственную приставку?
O çocukların kendi PlayStation'lerine sahip olduklarını biliyor muydun?
Тогда свою собственную жену будешь трахать деревянным членом.
Olursa kendi karını, tahtadan bir yarrakla sikersin.
Очоа, с помощью Кали, заключили собственную сделку о сдаче.
Ochoa kardeşler, Cali'nin yardımıyla, kendi teslim olma anlaşmalarını yaptılar.
Если ты так сильно хочешь семью, пойди и заведи свою собственную!
Eğer o kadar çok aile istiyorsan, git de kendi aileni yap!
Видела как-то, как собака ела собственную рвоту.
Bir keresinde bir köpeğin kendi kusmuğunu yediğini görmüştüm.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad