Ejemplos del uso de "собственными" en ruso

<>
Я очень хочу поступить в университет, но еще я хотел бы работать над собственными проектами. Üniversiteye gitmeyi gerçekten çok isterim, ayrıca, bunun yanında kendi projelerim üzerinde de çalışmayı düşünüyorum.
Он был на крыше. Лорел, я видел это собственными глазами. O gün o da çatıdaydı, Laurel, kendi gözlerimle gördüm.
о средненькой группе борющейся с собственными ограничениями, знаешь в преддверии звездности. Orta düzeyde bir grup kendi sınırları içinde, yıldızlığın acımasız yüzüyle boğuşuyor.
Я воспользуюсь собственными деньгами. Ben kendi paramı kullanacağım.
Обычно люди следят за своими собственными деньгами. Genelde, ilgilendikleri tek şey kendi paralarıdır.
Я видел собственными глазами. Ben kendi gözlerimle gördüm.
Мой мир сейчас занят собственными проблемами. Dünya şu aralar kendi sorunlarıyla uğraşıyor.
Кочегар видел это собственными глазами. Fırıncı, kendi gözleriyle görmüş.
ты связан собственными правилами. Kendi kurallarına kısılıp kaldın.
Своими собственными двумя руками! Öldürdü! Kendi elleriyle!
Они все заняты собственными проблемами и собственными врагами. Kendi planları ve düşmanlıklarından başka bir şey düşünemiyorlar.
Я это все видел собственными глазами. Anlattığım her şeyi kendi gözlerimle gördüm!
Или человека, который увидел это собственными глазами. Ya da kendi gözleriyle görmüş bir adamın korkusuna.
Я видел его собственными глазами, как и Джордж. Kendi gözlerimle gördüm. George da gördü. - Efendilerim.
Если я найду ублюдка раньше копов, суд ему не понадобится, я задушу его собственными руками. Eğer o piç kurusunu polislerden önce bulursam, davaya gerek kalmayacak, çünkü onu kendi ellerimle öldüreceğim.
что если заставить Даггана купить этот алмаз, вы с ней можете расплатиться с ним его собственными деньгами. Duggan'ın bu elması almasını sağlayabilirsek o zaman sen ve karın, geri ödemeyi onun kendi lanet parasıyla yapabilirsiniz.
Я могу видеть это собственными глазами. Kendi gözlerimle bakmayı daha çok seviyorum.
Ребята вместе готовили ужин, но Джереми обычно занимался собственными делами. Çocuklar akşam yemeklerini beraber yerler ama Jeremy genellikle kendi işlerine bakardı.
Лишь ты видел причину этого недуга собственными глазами. Sadece sen bu hastalığın nedenini kendi gözlerinle gördün.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.