Ejemplos del uso de "соглашаться" en ruso

<>
Вы все не должны соглашаться. Bunda hemfikir olmak zorunda değilsiniz.
Шериф, соглашаться на маленький очиститель? Şef, kamyonete evet mi diyorsun?
Ты не должен был соглашаться. Bu işi asla kabul etmemeliydin.
Ты знаешь, по-моему, сейчас как раз самое время соглашаться на лимонов от Рэмс. Şimdi belki de Rams'in o milyon dolarlık teklifini kabul etmek için uygun bir zamandır ha?
Надо было соглашаться на переезд в Аризону вместо Нового Орлеана. Madem öyle, sen de New Orleans yerine Arizona'ya yerleşseydin.
и хочешь со мной соглашаться? Aynı fikirde olmak için mi?
Не нужно было соглашаться. Bunu asla kabul etmemeliydik.
Я могу соглашаться со своим бывшим. Eski eşimle aynı fikre sahip olabilirim.
А когда это ты стал соглашаться, когда тебе говорят "нет"? Peki, ne zamandan beri "hayır" ı cevap olarak kabul ediyorsun?
Стоит ли мне соглашаться на год? O bir yılı kabul etmeli miyim?
Как думаешь, нам стоит соглашаться на сделку? Teklif edilen anlaşmayı kabul etmemizi düşünüyorsun değil mi?
Согласен с тобой не соглашаться. Doğru. Aynı fikirde olmadığımıza katılıyorum.
Мы хоть в чем-нибудь будем соглашаться? Anlaşabildiğimiz bir şey olacak mı acaba?
И почему только приходится соглашаться на это? Bir insan neden böyle şeyler yapar ki?
Мне не обязательно соглашаться с решениями президента, чтобы защищать его интересы. Başkanın menfaatini korumak için aldığı kararlar ile aynı fikirde olmak zorunda değilim.
Мне предложили важную работу в Японии, и мне с ним нужен посоветоваться, стоит ли соглашаться. Aslında Japonya'da yüksek güçlü bir iş teklifi aldım ve kabul edip etmemek için onun tavsiyesine ihtiyacım var.
Надо было сразу соглашаться. İlk teklifimi kabul etmeliydin.
Ни на что не соглашаться без моего согласия. Benim onayım olmadan hiç bir şeye karar verilmeyecek.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.