Ejemplos del uso de "сожалению" en ruso

<>
К сожалению, мы не в этой вселенной. Talihe bak ki, biz o evrende değiliz.
Я так счастлив за вас, Сабрина, но к сожалению мой желудок нет. Senin için çok mutluyum, Sabrina ama maalesef, midem o kadar mutlu değil.
У меня, например, здесь татуировка имени бывшего. К сожалению. Mesela, eski erkek arkadaşımın adının dövmesi hala şuramda, maalesef.
К сожалению, у меня нет под рукой кодекса. Şu an yasa numaraları hemen elimin altında değil maalesef.
И к сожалению, недавно её подстрелили. Malesef geçenlerde de vurulmuş. - Hayır.
За исключением героина, к сожалению. Ne yazık ki, eroin hariç.
Не было времени принести все. К сожалению. Ne yazik ki ickiyi getirecek zaman bulamadim.
К сожалению, диагностика взрослых - намного более сложная процедура. Ama tarama işlemi ne yazık ki yetişkinlerde biraz daha karışık.
К сожалению, проблема касается администратора офиса. Problem, maalesef ofis idarecisiyle ile ilgili.
Мои знания особых операций к сожалению, ограничены. Böyle operasyonlar hakkında bildiklerim maalesef bana söylenen kadar.
К сожалению, Википедии маловато, чтобы разобраться в конституционном праве. Görünen o ki, Vikipedia Anayasal Hukuku teorileri açısından yetersiz kalıyor.
Американец, Леонард Бернштейн, к сожалению не смог приехать. Ne yazık ki Amerikalı Leonard Bernstein, gelişini iptal etti.
К сожалению, кафе находится в мертвой зоне. Kafe maalesef ölü bölge tabir ettiğimiz bir yerde.
Результаты, к сожалению, не очень хорошие. Üzülerek söylemeliyim ki sonuçlar pek iç açıcı değil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.